Fabrice Knecht Tango DJ

Ni más ni menos

Ni más ni menos is a Milonga written by Félix Dardo Palorma and recorded by Aníbal Troilo in 1958. The Milonga Ni más ni menos is written by Félix Dardo Palorma, Aníbal Troilo has recorded Ni más ni menos with the singer Ángel Cárdenas.
“Ni más ni menos,” meaning “No More, No Less” in English, embodies a perfect balance of emotion and restraint. This tango sways with elegance, capturing the essence of love’s simplicity and complexity intertwined. It’s a dance of emotions, offering just the right measure of passion and grace, leaving nothing excessive, nothing lacking.

Milonga

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Ángel Cárdenas

Singer

Félix Dardo Palorma

Author

Félix Dardo Palorma

Composer

1958/12/23

Date

 Ángel Cárdenas
Ángel Cárdenas
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Milonga Ni más ni menos

This is the translation of the Milonga ” Ni más ni menos” from Spanish to English. The English lyrics of the Milonga ” Ni más ni menos” have been done with AI.

Letra del Milonga Ni más ni menos

Nunca m´he creído más que los otros
Tampoco menos que nadie,
No lo tomen como alarde
Que no soy echao p´atrás,
Que todo hombre qu´es capaz
No gasta saliva en balde,
Y aunque de colmillo largo…
– Y perdonen ese tono –
Cuando a mí me pica el lomo
Uñas tengo pa´rascarme.

Mírenme por cualquier lao
No me quito ni me doy,
Odioso así como soy
Algunas me han codiceao,
Tal vez al verme callao,
Han de pensar que soy mudo,
Pero sé apretar el nudo
De a poquito y muy prudente…
Estando el horno caliente
Yo nunca saco el pan crudo.

Me ha tocao llegar a un baile
Y echarle el ojo a una prenda,
Sin preguntar quién arrienda
El campo de sus amores.
Yo nunca juí de los piores
Pa´ elegir una potranca,
Y en menos que un gallo canta
Sacarle un, “sí”, de respuesta,
Y en la mitad de la fiesta
Salir con la china en ancas.

Así soy, ni más ni menos
Y no es esto pretensión,
Por propia equivocación
Perdono el error ajeno.
Algunas veces me quemo
Por avivar otras brasas,
Mas cuando el invierno arrasa
El hombre aprende y se asienta…
La llama que más calienta
Es la que tiene uno en casa.

English lyrics of the Milonga " Ni más ni menos"

I’ve never believed I’m more than others
Nor less than anyone, mind,
Don’t take this as boasting,
I’m not one to back down,
For an able man knows
Not to waste a word,
And though cunning as a fox…
– Forgive me the tone –
When my back itches
I have nails to scratch it.

Look at me any way you want
I won’t hide nor brag,
Disliked as I am
Some have nudged me anyway,
Maybe seeing me quiet,
They might think I’m mute,
But I can tighten the knot
Slowly and with caution…
When the oven is hot
I never take out raw bread.

I’ve happened upon a dance
And set eyes on a prize,
Without asking who holds
The field of her affections.
I’ve never been the worst
At picking a filly,
And quicker than a rooster’s crow
Get a “yes” for answer,
And halfway through the party
I’ll leave with the girl on her back.

That’s me, no more, no less,
And this is no pretense,
Through my own error,
I forgive another’s fault.
Sometimes I get burned
Warming other fires,
But when winter devastates,
A man learns and settles…
The flame that warms the most
Is the one you have at home.

Ni más ni menos by Félix Dardo Palorma

Ni más ni menos is a Tango written by and composed by Félix Dardo Palorma.

Story behind the Tango Ni más ni menos

The tango “Ni más ni menos” poetically captures the essence of a self-assured individual who navigates life with confidence and straightforwardness. The protagonist stands firmly without feeling superior or inferior to anyone else. This sense of equanimity and autonomy resonates as they describe encounters and experiences with a candid, almost unapologetic bravado. The story unfolds with a deep sense of self-awareness and a dismissal of unnecessary pretense. It speaks to the human condition of understanding one’s place in the world without arrogance or false humility.

Symbolism of Ni más ni menos

The lyrics are rich in symbolism, painting an intricate portrait of independence and self-reliance. Phrases such as “uñas tengo pa’ rascarme” symbolize self-sufficiency, hinting at a person capable of addressing their own needs. The metaphor of “el horno caliente” and “sacar el pan crudo” illustrates patience and wise timing, indicating a mature and calculated attitude towards life’s opportunities and challenges. Furthermore, “la llama que más calienta es la que tiene uno en casa” underscores the theme of finding warmth and fulfillment in one’s own circumstances rather than seeking it elsewhere.

Ni más ni menos in historic Context

Created in Buenos Aires in 1958, the tango “Ni más ni menos” reflects the cultural and historical context of mid-20th century Argentina. During this period, Argentina was facing significant political and social changes, with economic challenges affecting everyday life. The piece speaks to the Argentine spirit of resilience and pragmatism, especially in Buenos Aires’ bustling urban environment, where individuals had to rely on their wit and resourcefulness. It captures the essence of navigating a complex socio-political landscape, balanced with personal dignity and self-awareness.

Félix Dardo Palorma

Félix Dardo Palorma was an Argentine composer and musician known for his contributions to the tango genre. His work often encapsulates the cultural ethos of Argentina, reflecting both personal and universal themes of his time.