Fabrice Knecht Tango DJ

El once (A divertirse)

El once (A divertirse) is a Tango written by Osvaldo Fresedo and recorded by Carlos di Sarli in 1951. Carlos di Sarli has recorded El once (A divertirse) as an instrumental Tango.
“El once (A divertirse)” translates to “The Eleven (Time to Have Fun)” in English. This vibrant piece invites listeners to step into the rhythm of celebration, as if every note were an open door to joy. Like the clock striking eleven in a world where the night is young, it beckons us to leave our worries behind and let the music guide our steps toward delight.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Instrumental

Singer

Emilio Fresedo

Author

Osvaldo Fresedo

Composer

1951/10/23

Date

Instrumental
Instrumental
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

El once (A divertirse) recorded by other Orchestras

El once (A divertirse) recorded by other Orchestras

Letra del Tango El once (A divertirse)

No deje que sus penas
se vayan al viento
porque serán ajenas
al que oye lo cierto.
No espere que una mano
le afloje el dolor,
sólo le dirán pobre
y después se acabó.
Por eso me divierto,
no quiero sentirlas,
no quiero oír lamentos
que amarguen la vida;
prefiero que se pierdan
y llegue el olvido
que todo remedia,
que es lo mejor.

Si busca consuelo no vaya a llorar,
aprenda a ser fuerte y mate el pesar.
Sonría llevando a su boca el licor,
que baile su almita esperando un amor.
El humo de un puro, la luz del lugar,
las notas que vagan le harán olvidar.
Quién sabe a su lado los que irán así
con los corazones para divertir.

A divertirse todos
rompiendo el silencio
para cantar en coro
siquiera un momento.
Recuerden que en la vida
si algo hay de valor
es de aquel que lleva
pasándola mejor.
Alegre su mirada
no piense en lo malo,
no deje que su cara
se arrugue temprano.
Deje que todo corra,
no apure sus años
que a nadie le importa
lo que sintió.

English lyrics of the Tango "El once (A divertirse)"

Don’t let your sorrows
be carried by the wind,
for they will be strangers
to the one who hears the truth.
Don’t wait for a hand
to relieve your pain,
they’ll only call you poor
and then it’s all over.
That’s why I have fun,
I don’t want to feel them,
I don’t want to hear laments
that embitter life;
I prefer they get lost
and reach oblivion
that cures everything,
it’s the best.

If you seek comfort, don’t cry,
learn to be strong and kill the sorrow.
Smile with the liquor touching your lips,
let your little soul dance, waiting for love.
The smoke of a cigar, the light of the place,
the notes that drift will make you forget.
Who knows beside you those who walk like this
with hearts to enjoy.

Let everyone have fun
breaking the silence
to sing in chorus
if only for a moment.
Remember in life
if there’s something of worth
it’s from the one who goes on
having the most fun.
Brighten your gaze,
don’t think of what’s bad,
don’t let your face
wrinkle too early.
Let everything run,
don’t rush your years
for nobody cares
what you felt.

El once (A divertirse) by Osvaldo Fresedo

El once (A divertirse) is a Tango written by and composed by Osvaldo Fresedo.

Story behind the Tango El once (A divertirse)

The tango “El once (A divertirse)” presents a poignant narrative centered on the theme of choosing joy and forgetfulness over dwelling on life’s sorrows. The story unfolds as a call to embrace moments of levity and resist the temptation to be consumed by grief and melancholy. The lyrics suggest a deliberate decision to seek happiness and liberation from burdens, advocating for laughter and communal singing as a remedy for life’s transient troubles. The piece urges listeners to find strength and fortitude, to avoid letting sorrow wrinkle their spirits and faces prematurely, and to enjoy life moment by moment, recognizing that true value lies in the happiness one can cultivate and share.

Symbolism of El once (A divertirse)

The tango makes abundant use of symbolism to convey its themes. The recurring mention of the wind carrying away sorrows (“No deje que sus penas se vayan al viento”) symbolizes the transience of pain and implies that giving undue power to sorrows can detach them from one’s own experience, rendering them irrelevant to others. The act of smiling while sipping liquor and dancing with a hopeful heart signifies resilience and the embrace of life’s pleasures as antidotes to grief. The metaphor of music and dance as means to forget suggests a temporary escape and a celebration of life that dissolves anguish in communal joy. The notion of brightening one’s gaze and avoiding frown lines speaks to the importance of sustaining a positive outlook and letting time take its course without rushing through the years consumed by unresolved matters.

El once (A divertirse) in historic Context

The historical and geographical context of “El once (A divertirse)” deepens the understanding of its message. Created in Buenos Aires, Argentina, in 1951, the tango emerges from a vibrant cultural hub known for its passion for music and dance as expressions of the human condition. This period in Argentina’s history was marked by complexities, including political upheaval and social change, making the song’s focus on emotional resilience and pleasure significant. An emphasis on collective celebration and finding strength in solidarity might have offered a much-needed reprieve and a sense of community in times of uncertainty and strife.

Osvaldo Fresedo

Osvaldo Fresedo was a distinguished Argentine tango composer and bandleader known for his elegant orchestral arrangements and influential contributions to the tango genre, leaving a legacy of heartfelt compositions that celebrated the emotional depth and cultural vibrancy of Argentine music.