Fabrice Knecht Tango DJ

Canzoneta

Canzoneta is a Tango written by Erma Suárez and recorded by Héctor Varela in 1954. The Tango Canzoneta is written by Erma Suárez, Héctor Varela has recorded Canzoneta with the singer Rodolfo Lesica.
“Canzoneta,” meaning “little song” in English, evokes the essence of intimacy and simplicity nestled within its melody. This tender tune or heartfelt verse weaves stories of passion and longing, much like a whispered secret shared under moonlit skies. Each note, like footsteps on a dance floor, guides listeners through emotional landscapes, reminiscent of a captivating tango.

Tango

Style

Héctor Varela

Orchestra

Rodolfo Lesica

Singer

Enrique Lary

Author

Erma Suárez

Composer

1954/4/20

Date

Rodolfo Lesica
Rodolfo Lesica
Héctor Varela
Héctor Varela

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Canzoneta recorded by other Orchestras

Canzoneta recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Canzoneta

This is the translation of the Tango “Canzoneta” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Canzoneta” have been done with AI.

Letra del Tango Canzoneta

La Boca… Callejón… Vuelta de Rocha…

Bodegón… Genaro y su acordeón…



Canzoneta, gris de ausencia,

cruel malón de penas viejas

escondidas en las sombras del figón.

Dolor de vida… ¡Oh mamma mia!…

Tengo blanca la cabeza,

y yo siempre en esta mesa

aferrado a la tristeza del alcohol.



Cuando escucho ‘Oh sole mio’

‘Senza mamma e senza amore’,

siento un frío acá en el cuore,

que me llena de ansiedad…

Será el alma de mi mamma,

que dejé cuando era niño.

¡Llora, llora, Oh sole mio;

yo también quiero llorar!



La Boca… Callejón… Vuelta de Rocha…

Ya se van Genaro y su acordeón…



¡De mi ropa, qué me importa

si me mancho con las copas

que derramo en mi frenético temblor!

Soñé a Tarento en mil regresos,

pero sigo aquí, en la Boca,

donde lloro mis congojas

con el alma triste, rota, sin perdón.

English lyrics of the Tango "Canzoneta"

La Boca… Alley… Corner of Rocha…

Tavern… Genaro and his accordion…



Little song, gray with absence,

cruel onslaught of ancient sorrows

hidden in the shadows of the inn.

Pain of life… Oh mamma mia!…

My hair is white,

and I’m always at this table

clinging to the sadness of alcohol.



When I hear ‘Oh sole mio’

‘Senza mamma e senza amore’,

I feel a chill here in my heart,

filling me with anxiety…

It must be the soul of my mamma,

whom I left when I was a child.

Cry, cry, Oh sole mio;

I too want to cry!



La Boca… Alley… Corner of Rocha…

Now Genaro and his accordion are leaving…



As for my clothes, what do I care

if they get stained with the glasses

I spill in my frenzied shaking!

I dreamed of returning to Taranto a thousand times,

but I remain here, in La Boca,

where I weep my sorrows

with a sad, broken soul, unforgiven.

Canzoneta by Enrique Lary

Canzoneta is a Tango written by Enrique Lary and composed by Erma Suárez.

Story behind the Tango Canzoneta

“Canzoneta” vividly captures the essence of La Boca, a vibrant neighborhood marked by its immigrant influences, specifically Italian. The lyrics paint a picture of melancholic reminiscence and unresolved grief. The protagonist expresses a deep-rooted longing infused with nostalgia and sorrow. Whether it is through the visual imagery of familiar locations or the sound of Genaro’s accordion, each element conveys a yearning for the past amidst life’s hardships. As the protagonist laments the absence of his mother and confronts his solitude, the music becomes a vessel for his emotional turmoil, reflecting a universal theme of despair and unquenchable nostalgia.



Symbolism of Canzoneta

The title “Canzoneta”, translating to “little song” in English, symbolizes a small, yet poignant musical piece echoing the commonplace hardships and deeper personal pains faced by the immigrant. Lyrics like “gris de ausencia” (gray of absence) and “cruel malón de penas viejas” (cruel onslaught of old sorrows) use vivid metaphorical language to suggest lingering melancholy and a battle with past traumas hidden in dark corners of the mind. Further symbolic depth emerges with lines such as “Dolor de vida… ¡Oh mamma mia!…”, emphasizing the universal cry against life’s pains and the ache for maternal comfort lost in youth. This culminates in the protagonist hearing “Oh sole mio”, stirring ancestral ties and a plea for solace from deep-seated sadness.



Canzoneta in historic Context

Created in 1954, “Canzoneta” emerges during a period marked by significant social and industrial changes in Argentina. Post-World War II, the country faced economic instability and identity shifts, which deeply influenced cultural expressions such as Tango. This habitat of transformation is reflected in the melancholic nostalgia of the lyrics, highlighting the displacement felt by many immigrants in bustling urban settings like Buenos Aires. Coupled with La Boca’s reputation as a melting pot of cultural and artistic endeavors, the song captures these historical nuances through its evoking narrative and emotional undertones.



Enrique Lary

Enrique Lary was a prominent lyricist in Argentina, known for his deep emotional engagement and connection to Argentinian cultural identity through his works.