Fabrice Knecht Tango DJ

No le quiero mirar

No le quiero mirar is a Vals written by Pablo Rodríguez and recorded by Adolfo Carabelli in 1932. The Vals No le quiero mirar is written by Pablo Rodríguez, Adolfo Carabelli has recorded No le quiero mirar with the singer Mercedes Simone.
The piece is titled “No le quiero mirar,” which translates to “I don’t want to look at him.” This tango embodies the profound struggle of resisting an undeniable attraction, where the heart battles to ignore a gaze that holds too much power. It captures the tension between desire and self-restraint, swirling in the haunting melodies that echo the dance of longing and denial.

Vals

Style

Adolfo Carabelli

Orchestra

Mercedes Simone

Singer

Pablo Rodríguez

Author

Pablo Rodríguez

Composer

1932/12/30

Date

Mercedes Simone
Mercedes Simone
Adolfo Carabelli
Adolfo Carabelli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Vals No le quiero mirar

This is the translation of the Vals “No le quiero mirar” from Spanish to English. The English lyrics of the Vals “No le quiero mirar” have been done with AI.

Letra del Vals No le quiero mirar

Para que quiero seguir amando a un hombre

que ha jugado con mi vida y con mi amor

para que debo de amarlo todavía

si ha truncado para siempre mi ilusión

Yo pensaba ser feliz emtre sus brazos

y gozar de las delicias del amor

y el ingrato me engaño, para mi todo acabó

las alegrías de mi vida me robó.



Digale que no le quiero mirar,

Digale que no le quiero mirar,

que me deje con mi madre

después que tronchó mi vida

y mi cariño tan grande

digale que no le quiero ver más

que me deje con mi madre.



Usted sabe madre mía que lo quise

tanto y tanto como nadie ha de querer

y el ingrato desprecio tanto cariño

y una noche trás de otra se me fue.

Es por eso que le pido que le diga

que se vaya que no quiero verlo más

es tan grande mi dolor, mi cariño traicionó,

esta infamia no le puedo perdonar.

English lyrics of the Vals "No le quiero mirar"

Why should I continue loving a man

who has toyed with my life and with my love?

Why should I still love him

if he has forever shattered my dreams?

I thought I would be happy in his arms,

to enjoy the delights of love,

but the ungrateful one deceived me, for me it all ended,

he stole the joys of my life.

Tell him I don’t want to see him,

Tell him I don’t want to see him,

let him leave me with my mother

after he shattered my life

and my great affection,

tell him I don’t want to see him anymore,

let him leave me with my mother.

You know, my mother, how much I loved him,

as much as nobody else could,

and the ungrateful one scorned so much affection,

and night after night, he left me.

That’s why I ask you to tell him

to go away, I don’t want to see him anymore,

my pain is so great, he betrayed my affection,

I cannot forgive this infamy.

No le quiero mirar by Pablo Rodríguez

No le quiero mirar is a Tango written by Pablo Rodríguez and composed by Pablo Rodríguez.



Story behind the Tango No le quiero mirar

The lyrics of “No le quiero mirar” depict the heartache and betrayal felt by a woman who has been deeply hurt by a man she loved. The narrative expresses her decision to cut ties with him after realizing the extent of his betrayal. She wishes to remain with her mother, far from his deceit, emphasizing the emotional sanctuary that her maternal relationship provides. The song is a poignant reflection on love, loss, and the quest for emotional recovery.



Symbolism of No le quiero mirar

Symbolism in “No le quiero mirar” is intricately woven through its use of contrasting imagery between the ideal aspirations of love and the harsh reality of betrayal. The phrase “las alegrías de mi vida me robó” symbolizes the theft of happiness and the shattering of innocence, further emphasizing the deep scars left by deceit. The recurring plea to avoid the sight of the betrayer reinforces the theme of visual encounter as a painful reminder of betrayal. Moreover, the sanctuary in her mother’s presence symbolizes a return to roots and a rejection of romantic illusion.



No le quiero mirar in historic Context

Released in 1932, “No le quiero mirar” emerged during a vibrant yet tumultuous period in Argentina’s history, an era marked by political instability and social change. This period in the early 20th century was also significant for the evolution of Tango, which often mirrored the societal sentiments of disillusionment and introspection. The themes of betrayal and emotional grief in the song resonate with the broader feelings of uncertainty and change that pervaded Argentine society at the time.



Pablo Rodríguez

Pablo Rodríguez was a prominent figure in the Argentine Tango scene, known for both his lyrical and musical compositions that vividly brought to life the emotional landscape of his times.