Fabrice Knecht Tango DJ

Marga (Un pensamiento)

Marga (Un pensamiento) is a Vals written by Osvaldo Pugliese and recorded by Orquesta Típica Victor in 1931. The Vals Marga (Un pensamiento) is written by Osvaldo Pugliese, Orquesta Típica Victor has recorded Marga (Un pensamiento) with the singer Teófilo Ibáñez.
“Marga (A Thought)”—the Spanish title whispers gently into the soul, inviting a dance of introspection and emotion. Like a fleeting breeze, “Un pensamiento” captures the ephemeral beauty of a memory that lingers just beyond reach. It weaves a tapestry of nostalgia and longing, resonating with the heart’s deepest melodies and untold stories.

Vals

Style

Orquesta Típica Victor

Orchestra

Teófilo Ibáñez

Singer

Eduardo Moreno

Author

Osvaldo Pugliese

Composer

1931/2/14

Date

Teófilo Ibáñez
Teófilo Ibáñez
Orquesta Típica Victor
Orquesta Típica Victor

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Vals Marga (Un pensamiento)

This is the translation of the Vals “Marga (Un pensamiento)” from Spanish to English. The English lyrics of the Vals “Marga (Un pensamiento)” have been done with AI.

Letra del Vals Marga (Un pensamiento)

Envuelta con la mágica caricia de una flor,

dormida entre la música que entona un ruiseñor,

pone junto a las cálidas canciones mías

su dulce melodía, tu amor.

Vuelvo con el melódico poema arrullador

que encierra la nostálgica pasión de un soñador,

templado en el genial crisol

de tu hermosura

donde por ti figura mi sol…



Y al alumbrar sobre tu sien con su fulgor la noche azul,

ha de velar la dulce paz que coronó tu juventud,

y en el dulce ensueño

cantará tu dueño:

Adoración de mi gentil ensoñación de trovador,

divina luz en el vergel de la sublime inspiración,

suave poesía,

cálida canción.



Y en el dormido lugar

hasta el rosal de tu jardín,

por tu dulce soñar,

palpitará,

y en el derroche sin par

de su emoción

su corazón

ha de cerrarse al sol.

La mariposa fugaz

volando en alas del candor

sobre tu lecho azul

dispersará

la fraganciosa y sutil

emanación del rosedal

de mi primer amor.

English lyrics of the Vals "Marga (Un pensamiento)"

Wrapped in the magical caress of a flower,
asleep among the music sung by a nightingale,
she adds to my warm songs
her sweet melody, your love.

I return with the melodious lullaby poem
that contains the nostalgic passion of a dreamer,
tempered in the brilliant crucible
of your beauty
where for you my sun appears…

And as it shines upon your brow with its brilliance the blue night,
it will watch over the sweet peace that crowned your youth,
and in that sweet dream
your lover will sing:
Adoration of my gentle dreamy reverie of a troubadour,
divine light in the garden of sublime inspiration,
soft poetry,
warm song.

And in the sleepy place
even the rosebush in your garden,
for your sweet dreaming,
will throb,
and in the unmatched lavishness
of its emotion
its heart
will close to the sun.
The fleeting butterfly
flying on wings of innocence
over your blue bed
will scatter
the fragrant and subtle
emission from the rose garden
of my first love.

Marga (Un pensamiento) by Eduardo Moreno

Marga (Un pensamiento) is a Tango written by Eduardo Moreno and composed by Osvaldo Pugliese.



Story behind the Tango Marga (Un pensamiento)

The lyrics of “Marga (Un pensamiento)” encapsulate a profound narrative of love, imagination, and nostalgia. Moreno expresses a tender sentiment enveloped in the imagery of a nocturnal setting where nature serenely plays its symphony. The protagonist’s voice in the song returns with a “melodic and lulling poem,” signifying a longing for a past lover, immersed in the rich tapestry of dreams and memories brought forth by the night. The emotional depth of tenderness, adoration, and romantic idealization forms the backbone of this tango.



Symbolism of Marga (Un pensamiento)

The lyrics are imbued with natural imagery and metaphorical language that amplifies its poetic essence. Flowers, nightingales, and the blue night serve as symbols of purity, beauty, and the infinite. Phrases like “give next to my warm songs your sweet melody, your love” symbolize the intertwined destinies and harmonious connection between the lovers. The ‘blue night’ lighting upon the beloved’s temple suggests a protective, tranquil haven, indicative of an undying, watchful love. The rosebush in the garden and the fleeting butterfly symbolize the ephemeral nature of love and beauty, enhancing the theme of transient moments of joy and longing preserved in memory.



Marga (Un pensamiento) in historic Context

Recorded in 1931, during a period rich in the cultural flourishing of tango in Argentina, “Marga (Un pensamiento)” appears as not just a song but a portrait of the era. The early 1930s in Argentina were a time of political and social transformation, which often found its reflection in the arts. In this context, tango served as a conduit for personal expression and emotional solace, a retreat into the personal realms from the unpredictable shifts in society. The text reflects introspection and personal solace found in nostalgic yearning, a common theme in the tangos of the period which often dealt with themes of unrequited love, distance, and personal reflection.



Eduardo Moreno

Eduardo Moreno was a prominent lyricist in the tango genre, contributing to its rich literary tradition with his profound and evocative texts.