Fabrice Knecht Tango DJ

Buen amigo

Buen amigo is a Tango written by Julio De Caro and recorded by Julio De Caro in 1942. The Tango Buen amigo is written by Julio De Caro , Julio De Caro has recorded Buen amigo with the singer Agustin Volpe.
“Buen Amigo,” meaning “Good Friend” in English, evokes the warmth and trust of an unwavering companionship. The harmony within its notes paints a portrait of loyalty, where every melody is an embrace that reassures and comforts. In the rhythm of this piece, you can feel the embrace of camaraderie, a timeless dance of mutual support and shared memories.

Tango

Style

Julio De Caro

Orchestra

Agustin Volpe

Singer

Juan Carlos Marambio Catan

Author

Julio De Caro

Composer

1942/9/16

Date

Agustin Volpe
Agustin Volpe
Julio De Caro
Julio De Caro

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Buen amigo recorded by other Orchestras

Buen amigo recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Buen amigo

This is the translation of the Tango “Buen amigo” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Buen amigo” have been done with AI.

Letra del Tango Buen amigo

En las buenas o en las malas
triunfante de pie o vencido,
la mano del buen amigo,
se tiende cordial y buena.
Consuelo en la dura pena,
aliento en amarga vida
si adoré a mi madre en vida,
también cultivé amistad.

Si alguna vez
me ves rodar
tu mano firme y fiel
me alzará
fraternal.
Tu corazón,
noble sin par,
está vibrando al son
del violín
dormilón.

En los riscos del camino
mil veces lloré vencido,
mil veces fui mal herido,
sangrando en la dura huella,
de pronto alumbró una estrella
tu mano me dio la vida
se cerraron mis heridas
al soplo de tu bondad.

(recitado)
Mil veces caído
sentí desmayar,
mil veces tu mano
me diste al pasar.

Hermano fiel
en mi orfandad
tu mano firme y noble
floreció en amistad.
El tiempo cruel
no ha de borrar
jamás tu fiel recuerdo,
buen amigo leal.

English lyrics of the Tango "Buen amigo"

In good times or bad,
triumphant standing or defeated,
the hand of a good friend
extends warmly and kindly.
Comfort in hard sorrow,
support in bitter life,
if I adored my mother while alive,
I also cultivated friendship.

If sometime
you see me fall,
your steady and faithful hand
will lift me
fraternally.
Your heart,
matchless in nobility,
vibrates to the tune
of the sleepy
violin.

On the rugged paths of life
a thousand times I’ve cried defeated,
a thousand times badly wounded,
bleeding on the harsh trail,
suddenly a star shone
your hand gave me life
my wounds healed
with the breath of your kindness.

(recited)
A thousand times I fell,
I felt faint,
a thousand times your hand
you gave me as I passed.

Faithful brother
in my orphanhood,
your firm and noble hand
blossomed into friendship.
Cruel time
will not erase
ever your faithful memory,
good loyal friend.

Buen amigo by Juan Carlos Marambio Catan

Buen amigo is a Tango written by Juan Carlos Marambio Catan and composed by Julio De Caro.



Story behind the Tango Buen amigo

“Buen amigo,” which translates to “Good Friend” in English, is a poignant narrative capturing the essence of friendship and support during difficult times. The lyrics delve into themes of companionship, resilience, and unwavering loyalty. Through the highs and lows, “Buen amigo” reflects the journey of life where a true friend’s hand offers solace and strength. Whether celebrating triumphs or nursing wounds, the presence of a good friend provides a beacon of hope and healing. This Tango, with its emotive language, underscores the indispensability of such relationships in navigating life’s rocky paths.



Symbolism of Buen amigo

Several symbols enrich the lyrics of “Buen amigo.” The recurring imagery of the guiding star and the healing hand not only signify hope and support but also personify the friend as a savior-like figure. For instance, phrases like “la mano del buen amigo” (the hand of the good friend) and “de pronto alumbró una estrella” (suddenly a star shone) illustrate how friends provide directional and spiritual guidance. The contrasting scenes of falling and rising, represented through struggles and the subsequent support from a friend, symbolize the cyclic nature of trial and triumph in life, mediated by genuine friendships.



Buen amigo in historic Context

Recorded in 1942 during a turbulent period of world history, including the ongoing World War II, “Buen amigo” emerged from Argentina, a nation with a rich tango tradition. During these times, themes of fellowship and loyalty resonated deeply within communities facing uncertainty and strife. Tango, often a reflection of deep emotional and social currents, provided an apt medium for expressing such universal sentiments. By focusing on the theme of friendship, the song perhaps offered a form of emotional solace and solidarity among listeners, evoking a sense of communal endurance amidst adversity.



Juan Carlos Marambio Catan

Juan Carlos Marambio Catán was a notable Argentine lyricist known for his poignant and emotive tango compositions.