Fabrice Knecht Tango DJ

A oscuras

A oscuras is a Tango written by Ascanio Donato and recorded by Edgardo Donato in 1941. The Tango A oscuras is written by Ascanio Donato, Edgardo Donato has recorded A oscuras with the singer Horacio Lagos.
“A oscuras” translates to “In the Dark” in English. This evocative title speaks to a realm where shadows weave secrets and emotions dance in hushed whispers. It hints at the mystery and passion hidden within the folds of night, inviting listeners to delve into the unknown, where light and clarity are distant dreams.

Tango

Style

Edgardo Donato

Orchestra

Horacio Lagos

Singer

Héctor Marcó

Author

Ascanio Donato

Composer

1941/6/11

Date

Horacio Lagos
Horacio Lagos
Edgardo Donato
Edgardo Donato

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango A oscuras

This is the translation of the Tango “A oscuras” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “A oscuras” have been done with AI.

Letra del Tango A oscuras

Decís que soy culpable de toda tu tristeza,
que todo en torno mío se vuelve sinsabor,
que al darme tu cariño perdiste la cabeza
como por una copa repleta de licor.
Yo quiero que medites, con calma y sin reproche,
y que en las aguas mansas de mi sinceridad
claves tus ojos negros, sombreados por mi noche
y un rayo de tu vida me dé su claridad.

A oscuras,
yo sentí tu primer beso.
A oscuras
me llamó tu corazón.
Y mi alegría fue cantando en la arboleda
por aquella calle larga
de nuestra unión…

A oscuras
hoy me muero por tu olvido.
A oscuras
voy sangrando en mi dolor.
Y ni la luna, ni cien soles
ni cien lunas
quebrarán estas tinieblas
donde me perdió tu amor…

English lyrics of the Tango "A oscuras"

You say I’m to blame for all your sadness,
that everything around me loses its taste,
that in giving me your love, you lost your mind
like from a glass filled with liquor.
I want you to ponder, calmly and without reproof,
and in the calm waters of my honesty
dive your black eyes, shadowed by my night
and a ray of your life give me its clarity.

In the dark,
I felt your first kiss.
In the dark,
your heart called me.
And my joy was singing in the grove
along that long street
of our union…

In the dark,
today I’m dying from your forgetting.
In the dark,
I bleed in my pain.
Neither the moon, nor a hundred suns
nor a hundred moons
will break these shadows
where your love lost me…

A oscuras by Héctor Marcó

A oscuras is a Tango written by Héctor Marcó and composed by Ascanio Donato.


Story behind the Tango A oscuras

“A oscuras,” translated into English as “In the Dark,” is a poignant reflection of betrayal and heartbreak. The lyrics paint a picture of a persona accused by their lover of causing great sadness. These accusations are contrasted starkly with the cherished memories of their love, particularly their first kiss, which occurred ‘in the dark.’ As the song progresses, this dark setting shifts from a place of intimate beginnings to one of solitude and loss, reflecting the persona’s deep sorrow as they grapple with being forgotten.


Symbolism of A oscuras

The recurring motif of darkness (“A oscuras”) symbolizes both the past intimacy between the lovers and the current despair felt by the persona. The darkness suggests a sense of isolation and perhaps unknowing, underlining the depth of the persona’s emotional state. Key phrases such as “ni la luna, ni cien soles ni cien lunas” amplify these themes of despair, indicating that not even bright sources of light can penetrate the deep darkness of a heart forsaken by love. This juxtaposition of light and dark vividly portrays the persona’s emotional turmoil and dramatic shift from joy to pain.


A oscuras in historic Context

Recorded in Argentina in 1941, “A oscuras” emerged during a turbulent period marked by political and social upheaval. The emotional depth of the tango may reflect the broader sentiments of uncertainty and loss felt by many during this era. Tangos of this time often served as emotional outlets and mirrored the complexities of human relationships against a backdrop of broader societal challenges.


Héctor Marcó

Héctor Marcó was an influential lyricist in the Argentine tango scene, known for his profound and emotively charged lyrics.