Fabrice Knecht Tango DJ

TBC

TBC is a Tango written by Ascanio Donato and recorded by Edgardo Donato in 1953. The Tango TBC is written by Ascanio Donato, Edgardo Donato has recorded TBC with the singer Roberto Morel, Raul Angelo.
“TBC,” translated from Spanish to English, means “To Be Continued.” In the realm of music, it whispers a promise of an unfolding story, resonating with the anticipation of what lies ahead. This title captures the essence of life’s dance, inviting listeners to embrace the journey, where each note holds its own secret yet to be revealed.

Tango

Style

Edgardo Donato

Orchestra

Roberto Morel, Raul Angelo

Singer

Víctor Soliño, Roberto Fontaina

Author

Ascanio Donato

Composer

1953/8/11

Date

Roberto Morel, Raul Angelo
Roberto Morel, Raul Angelo
Edgardo Donato
Edgardo Donato

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

TBC recorded by other Orchestras

TBC recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango TBC

This is the translation of the Tango “TBC” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “TBC” have been done with AI.

Letra del Tango TBC

Te besé
y te cabriaste
de tal manera
que te pusiste
hecha una fiera.
Y hasta quisiste,
sin más motivo,
darme el olivo
por ser audaz.

Total
no es para tanto,
no ves
que estaba ‘colo’.
Pensá
que fue uno sólo
y al fin
te va a gustar.
No digas que no,
que cuando sepas
besar,
dando la vida
serás
tu quien me pida
y sé
qué me dirás.

Bésame,
que no me enojo,
bésame,
como en el cine.
Un beso de pasión,
que al no poder respirar,
me detenga el corazón.
Bésame,
Negro querido,
el alma
dame en un beso
que me haga estremecer
la sensación
de ese placer.

English lyrics of the Tango "TBC"

I kissed you
and you balked
in such a way
that you became
fiercely wild.
And even wanted,
without any reason,
to leave me hanging
for being bold.

After all,
it’s not so much,
don’t you see
that I was ‘mad’.
Think
it was just one
and in the end
you’re going to like it.
Don’t say no,
because when you learn
to kiss,
giving your all,
you’ll be
the one asking me
and I know
what you’ll say.

Kiss me,
I won’t get mad,
kiss me,
like in the movies.
A kiss of passion,
which makes me unable
to breathe,
should stop my heart.
Kiss me,
my dear Black,
give me your soul
in a kiss
that makes me shiver
with the sensation
of that pleasure.

TBC by Víctor Soliño, Roberto Fontaina

TBC is a Tango written by Víctor Soliño, Roberto Fontaina and composed by Ascanio Donato.


Story behind the Tango TBC

The lyrics of “TBC” reflect a playful yet intense confrontation between lovers surrounding a kiss. The narrative begins with a kiss that seemingly triggers an unexpected reaction—turning playful affection into a bout of anger and misunderstanding. The phrase “Te besé y te cabriaste” indicates the initial kiss and the subsequent emotional reaction. Here, the person being kissed reacts strongly, possibly due to surprise or a misunderstanding of intentions. The lyrics explore themes of passion, reconciliation, and emotional expression within a romantic context.


Symbolism of TBC

The tango uses the kiss as a central symbol, representing both conflict and deep affection. The repeated pleas to “Bésame” (kiss me) towards the latter part of the song symbolize a longing for reconciliation and deeper connection. The mentions of kisses “like in the movies” and those that can stop one’s heart emphasize the idealistic and dramatic nature of love and romance often depicted in media, suggesting a desire for a love that is both profound and electrifying.


TBC in Historic Context

Recorded in 1953, “TBC” emerges in post-World War II Argentina, a period marked by significant political and social changes. During this era, tango music often reflected the sentiments of the common people, serving as an emotional outlet and a form of expression against societal struggles. The direct and passionate appeal in “TBC” could be seen as mirroring the societal desire for expression and emotional freedom during a time of transition and uncertainty in Argentina.


Víctor Soliño, Roberto Fontaina

Víctor Soliño and Roberto Fontaina were notable figures in the tango genre, contributing significantly to its lyrical and musical advancement.