Fabrice Knecht Tango DJ

Fantasma (2)

Fantasma (2) is a Tango written by Mario Maurano and recorded by Roberto Firpo in 1939. The Tango Fantasma (2) is written by Mario Maurano, Roberto Firpo has recorded Fantasma (2) with the singer Alberto Diale.
“Fantasma (2),” or “Ghost (2)” in English, drifts through the halls of memory like an elusive shadow. Its haunting melody paints a spectral silhouette, an echo of forgotten whispers and unseen presences. With every note, it weaves an ethereal tapestry, inviting listeners to dance with the intangible and embrace the mysteries that linger in the soul’s twilight.

Tango

Style

Roberto Firpo

Orchestra

Alberto Diale

Singer

José Roberto De Prisco

Author

Mario Maurano

Composer

1939/12/28

Date

Alberto Diale
Alberto Diale
Roberto Firpo
Roberto Firpo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Fantasma (2)

This is the translation of the Tango “Fantasma (2)” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Fantasma (2)” have been done with AI.

Letra del Tango Fantasma (2)

Y si al verme tu lo vieras

Que te muerde la conciencia

No los temas

Los fantasmas de tu pena están en ti



Yo soy vida, vida entera

Que cantando su alegría

Va siguiendo su camino

De venturas que no dejan

Que se acerquen los fantasmas terrorosos de otro ayer

English lyrics of the Tango "Fantasma (2)"

And if upon seeing me you saw

Guilt gnawing at you

Fear them not

The ghosts of your sorrow are within you

I am life, whole life

Singing its joy

Following its path

Of adventures that prevent

The terrifying ghosts of another yesterday from drawing near

Fantasma (2) by José Roberto De Prisco

Fantasma (2) is a Tango written by José Roberto De Prisco and composed by Mario Maurano.



Story behind the Tango Fantasma (2)

The Tango “Fantasma (2)” delves deep into the emotions of guilt and conscience. Echoing the very title, which translates to “Ghost (2)” in English, the lyrics portray a conversation or an introspective monologue dealing with inner ghosts or demons haunting the narrator’s counterpart. The phrase “Y si al verme tu lo vieras, Que te muerde la conciencia” suggests a spectral encounter where seeing the narrator reminds the listener of wrongdoing or a guilty conscience. This introspection is embodied powerfully in the person’s psychological ghosts, pointing toward deep remorse or unresolved past issues haunting the individual.



The words “Yo soy vida, vida entera, Que cantando su alegría” represent hope and resilience. The narrator identifies themselves as a personification of life, contrasting the darkness of guilt, suggesting that moving forward joyously is a way to dispel past shadows. The renewal theme is reinforced by the commitment to continue on a path filled with “venturas” (adventures or fortunes) that do not allow past dreadful ghosts to approach.



Symbolism of Fantasma (2)

In “Fantasma (2),” the metaphor of ghosts stands prominently to symbolize past regrets and guilt. These spirits are ‘terrorosos’ (terrifying), signifying how past actions can continue to induce fear and anxiety. The lyrical structure utilizes this spectral imagery to explore themes of moral conscience and redemption, presenting life as a continuing journey where one can either be shackled by the ghosts of yesterday or live fully, embracing joy and future possibilities. The line “Los fantasmas de tu pena están en ti” strongly emphasizes that these apparitions are not external forces but elements of one’s own emotional and psychological fabric.



Fantasma (2) in historic Context

“Fantasma (2)” was recorded in 1939, a period marked by global unrest on the brink of World War II. In Argentina, this was a time of significant cultural and political change, leading up to the rise of Juan Domingo Perón. In such contexts, themes of introspection and dealing with ‘ghosts’ of past choices could resonate with a broader metaphor for societal reflection on past actions and current paths. The Tango, often reflective of deep emotional currents, possibly served as a medium for public catharsis and contemplation amidst sociopolitical tensions.



José Roberto De Prisco

José Roberto De Prisco was a prominent lyricist in Argentine Tango, known for weaving complex emotions into his works, often exploring themes of nostalgia, regret, and existential inquiry.