Fabrice Knecht Tango DJ

Churrasca

Churrasca is a Tango written by Francisco Lomuto and recorded by Juan D’Arienzo in 1974. The Tango Churrasca is written by Francisco Lomuto, Juan D’Arienzo has recorded Churrasca with the singer Armando Laborde, Osvaldo Ramos.
“Churrasca,” meaning “Flare-Up” in English, ignites the soul with its fiery rhythms and passionate embrace. Like a tango swirling through the night, it captures the essence of sudden emotion and the dance of fleeting moments. Each note flickers like a spark, illuminating the hidden depths of longing and the intense heat of the heart’s desires.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Armando Laborde, Osvaldo Ramos

Singer

Francisco Lomuto

Author

Francisco Lomuto

Composer

1974/12/11

Date

Armando Laborde, Osvaldo Ramos
Armando Laborde, Osvaldo Ramos
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Churrasca

This is the translation of the Tango “Churrasca” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Churrasca” have been done with AI.

Letra del Tango Churrasca

Pasé una noche
escribiendo una cartita
para explicarte, vidita,
mi querer;
frases bonitas
que hablaban con ternura
de tu atrayente figura,
tus encantos de mujer.
Pero no pude
terminar esa cartita
para poderte, vidita,
convencer;
y tantas cosas
en ella te decía
que al final ni yo entendía
y la tuve que romper.

¡Churrasca!…
¡Mi churrasquita!…
Yo no encuentro otra palabra
que mejor la puerta me abra
para expresarte mi amor.
Ahora que siento
que se abriga en mí un cariño
lo confieso, como un niño,
así, estoy.
¡Churrasca!…
¡Mi churrasquita!…
Entendé esta palabrita
que te dice tantas cosas…
y abrí tu corazón.

No ando con vueltas
y te hablo con franqueza:
temo perder la cabeza
y el valor.
Pasé las horas
consultando diccionarios,
libritos, epistolarios
y formularios de amor;
pero en ninguno
de esos libros con versitos
encontré mi amor escrito
con calor.
No hubo un poeta
que me diera un buen consejo…
Por eso, derecho viejo,
yo me haré entender mejor.

English lyrics of the Tango "Churrasca"

I spent a night
writing a little letter
to explain to you, my dear,
my love;
pretty phrases
that spoke tenderly
of your attractive figure,
your feminine charms.
But I couldn’t
finish that little letter
to convince you, my dear;
and so many things
it said to you
that in the end I didn’t understand
and had to tear it up.

Churrasca!…
My little Churrasca!…
I can’t find another word
that better opens the door
to express my love.
Now that I feel
a warmth of affection within me
I confess, like a child,
here I am.
Churrasca!…
My little Churrasca!…
Understand this little word
that tells you so many things…
and open your heart.

I don’t beat around the bush
and I speak frankly:
I fear losing my mind
and my courage.
I spent hours
consulting dictionaries,
little books, epistolaries
and love forms;
but in none
of those books with verses
did I find my love written
with fervor.
There was no poet
to give me good advice…
So, straightforwardly,
I will make myself better understood.

Churrasca by Francisco Lomuto

Churrasca is a Tango written by Francisco Lomuto and composed by Francisco Lomuto.



Story behind the Tango Churrasca

The lyrics of “Churrasca” tell the story of a person’s attempt to express their feelings through a written letter but failing to capture the depth of their emotions. The narrator spends a night drafting a letter aimed at confessing their love, using beautiful phrases and expressions of admiration towards the person’s attractive qualities and feminine charms. However, the complexity of their emotions leads them to destroy the letter as it becomes incomprehensible even to them. The central theme revolves around the struggle to communicate heartfelt emotions effectively, resorting instead to a more heartfelt, if colloquial and relatable, nickname “Churrasca” to express love directly and simply.



Symbolism of Churrasca

The nickname “Churrasca” serves as a symbolic term in the song. Lomuto uses the term affectionately to refer to the beloved, indicating a casual yet intimate connection. The repeated invocation of the nickname highlights not only familiarity but also a sense of endearment and uniqueness. The difficulty of the narrator to find adequate words in poetry or literature to describe their feelings leads them to use a personal and unique term, thus adding depth to the conveyance of a complex emotional state that formal words fail to capture.



Churrasca in historic Context

Recorded in 1974, a time when Argentina was under substantial social and political strain, the Tango Churrasca echoes an escapism found in personal relationships and the simplicity of heartfelt emotions amidst broader societal complexities. The intimate and colloquial language of the song brings an element of authenticity and grounding at a time when much around was tumultuous. It reflects the societal value placed on personal bonds as a source of comfort and the enduring human need to express and share deep, affectionate bonds, which music and poetry poignantly facilitated.



Francisco Lomuto

Francisco Lomuto was an influential Argentine Tango musician known for his contributions as a composer and bandleader in the early to mid-20th century.