Fabrice Knecht Tango DJ

Carmín

Carmín is a Vals written by Aníbal Troilo and recorded by Aníbal Troilo in NaN. The Vals Carmín is written by Aníbal Troilo, Aníbal Troilo has recorded Carmín with the singer Jorge Casal, Raúl Berón.
“Carmín,” translated into English as “Crimson,” evokes the deep, vibrant hues of life’s passionate dance. In the swirling notes of this tango, the color embodies the intensity of love, loss, and desire, painting emotions as vivid as its name. Each note drips with the richness of tradition, echoing the fiery spirit of human connection.

Vals

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Jorge Casal, Raúl Berón

Singer

Catulo Castillo

Author

Aníbal Troilo

Composer

(unknown date)

Date

Jorge Casal, Raúl Berón
Jorge Casal, Raúl Berón
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Vals Carmín

This is the translation of the Vals “Carmín ” from Spanish to English. The English lyrics of the Vals “Carmín ” have been done with AI.

Letra del Vals Carmín

De purreta soñabas con un cielo
bordado en diez baldosas de rayuela
y el sol te iba pintando rulos de oro
que entonces fue champán de tu inocencia.

Después, tus veinte abriles noveleros
se rindieron al son de un tango amargo,
y en un carmín cortejo de malvones
desangraba su pena el arrabal.

Y hoy no mirás atrás,
porque en tu risa cruel
cien noches sin final
hieren tu boca.
Por eso te aturdís
con música y champán,
buscando destrozar
tu vida loca.

Carmín,
siempre está el sitio que dejaste ayer.
Carmín,
siempre hay dos manos que rogando están.
Ya es tiempo de llorar
con llanto de malvón,
con lágrimas de fe,
Carmín volvé.

Que te importa dejar tu mundo nuevo,
tu mundo, con fronteras de egoísmo,
si la moneda vil que te arrojaron
la fuiste a recoger en el abismo.
Ayer, tenías el sol en tu rayuela
alumbrando tu vida simple y pura
y hoy, que tenés la pista iluminada,
está a oscuras tu pobre corazón.

English lyrics of the Vals "Carmín "

As a child you dreamed of a sky
embroidered on ten squares of hopscotch
and the sun painted your hair in golden curls
that then became the champagne of your innocence.

Later, your twenty dream-filled Aprils
yielded to the sound of a bitter tango,
and in a crimson cortege of geraniums
the neighborhood bled out its sorrow.

And today you don’t look back,
because in your cruel laughter
a hundred endless nights
wound your mouth.
So you numb yourself
with music and champagne,
seeking to shatter
your crazy life.

Carmín,
there’s always the place you left yesterday.
Carmín,
there are always two hands begging.
It’s time to cry
with geranium tears,
with tears of faith,
Carmín, come back.

What does it matter to leave your new world,
your world, bordered by selfishness,
if the vile coin they tossed to you
was picked up in the abyss.
Yesterday, you had the sun in your hopscotch
lighting your simple and pure life
and today, though you have the illuminated dance floor,
your poor heart is in darkness.

Carmín by Aníbal Troilo

Carmín is a Tango written by an unknown author and composed by Aníbal Troilo.

Story behind the Tango Carmín

The tango “Carmín” tells a poignant story of a person’s journey from innocence to disillusionment. It begins with the nostalgic recollection of childhood dreams, symbolized by a simple game of hopscotch on sunlit sidewalks. These dreams are rendered in vivid imagery, with the sun painting golden curls and champagne symbolizing youthful innocence. As the protagonist ages, youthful dreams give way to bitter experiences, symbolized by the sound of a sorrowful tango. The hopes and fantasies bleed into the harsh realities of adulthood, leaving the neighborhood, or ‘arrabal’, to mourn those lost dreams.

Symbolism of Carmín

The primary symbols in the lyrics are “carmin,” “hopscotch,” and “malvones.” The use of “carmin” (crimson or lipstick) connotes both vibrancy and the superficial allure of indulgent lifestyle choices that mask inner dissatisfaction. “Hopscotch,” a childhood game, represents innocence and carefree days, while “malvones” (geraniums) often symbolize nostalgia and longing, marking the pain of the past being left behind. Furthermore, “a cruel laugh” and “endless nights” reflect emotional turmoil and a life filled with regret.

Carmín in Historic Context

Created in Buenos Aires, Argentina, the birthplace of tango, “Carmín” reflects the societal changes and emotional struggles common in the mid-20th century. During this time, Buenos Aires was a bustling hub where traditional values met rapid modernization, leading to conflicts between personal and societal expectations. The tango conveys the emotional complexity of this era, articulating the melancholy and longing experienced by many who faced the glamour and disillusionment of city life.

Aníbal Troilo

Aníbal Troilo, known as “Pichuco,” was a renowned Argentine bandoneon player and composer. His contributions to tango music remain influential in capturing the essence of Argentine culture and emotion.