Fabrice Knecht Tango DJ

Amarguras (2)

Amarguras (2) is a Tango written by Pedro Maffia and recorded by Julio De Caro in 1928. Julio De Caro has recorded Amarguras (2) as an instrumental Tango.
“Amarguras (2)” translates to “Bitterness (2)” in English. This evocative title suggests a depth of emotion, a journey through sorrow and heartache expressed in melodic form. It invites the listener to explore the nuances of sadness and introspection, capturing the essence of unresolved yearning and the melancholy of unspoken tales.

Tango

Style

Julio De Caro

Orchestra

Instrumental

Singer

Homero Manzi

Author

Pedro Maffia

Composer

1928/1/1

Date

Instrumental
Instrumental
Julio De Caro
Julio De Caro

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Letra del Tango Amarguras (2)

Llega el viento del recuerdo aquel
al rincón de mi abandono
y entre el polvo muerto del ayer
también volvió tu querer.
Yo no sé si vivirás feliz
o si el mundo te ha vencido
viviendo sin querer vivir
buscás la paz de morir.

Duda de tu ausencia y de mi culpa
pena de tener que recordar
sueño del pasado que me acusa
manos que no quieren perdonar,
dolor amigo de estar con tu sombra
remordimiento de saberte buena
dolor lejano de oír que te nombran
las voces muertas que se obstinan en volver.

Ya no sueño que retornarás
al fracaso de mi vida
ni tampoco que en tu palpitar
tendré un afán para andar.
Sólo quiero que si estás también
en la cruz del abandono
sepas olvidarme en su perdón…
Total, mirá lo que soy.

Pena de tu ausencia sin retorno
pena de saber que no vendrás,
pena de escuchar en mi abandono
voces que me acusan al llegar.
Dolor amigo de estar con tu sombra
remordimiento de saberte buena
dolor lejano de oír que te nombran
las voces muertas del ayer feliz.

English lyrics of the Tango "Amarguras (2)"

The wind of that memory arrives
to the corner of my abandonment,
and amidst the dead dust of yesterday
your love returned too.
I don’t know if you live happily,
or if the world has defeated you,
living without the will to live,
searching for the peace of death.

Doubt of your absence and my fault,
sorrow of having to remember,
dream of the past that accuses me,
hands that refuse to forgive,
friendly pain of being with your shadow,
remorse of knowing you’re good,
distant pain of hearing your name spoken,
the dead voices that insist on returning.

I no longer dream that you will return
to the failure of my life,
nor that in your heartbeat
I’ll find a reason to go on.
I only want if you are also
on the cross of abandonment,
you know how to forget me in its forgiveness…
After all, look what I am.

Sorrow for your absence without return,
sorrow of knowing you won’t come,
sorrow of hearing in my abandonment,
voices that accuse me upon arrival.
Friendly pain of being with your shadow,
remorse of knowing you’re good,
distant pain of hearing your name spoken,
the dead voices from yesterday’s happiness.

Amarguras (2) by Homero Manzi

Amarguras (2) is a Tango written by Homero Manzi and composed by Pedro Maffia.

Story behind the Tango Amarguras (2)

The lyrics of “Amarguras” speak of deep nostalgia and the resonance of past love lingering in the memory of the narrator. The speaker reflects on a love that once was, returning in bits through the winds of memory to the corner of their abandonment. The sorrow is palpable as the narrator wonders about the fate and happiness of the departed lover, hinting that they too might be sharing a similar fate of struggling to find peace in life or in death. The theme of regret, longing, and acceptance of one’s loneliness and unchangeable past is evident in these poignant verses.



Symbolism of Amarguras (2)

The wind in the opening line symbolizes the unstoppable nature of memories that reach one unexpectedly, awakening past emotions. The “corner of my abandonment” metaphorically highlights the solitude and secluded space in the narrator’s heart and life. Recurrent phrases like “remordimiento de saberte buena” and “dolor amigo de estar con tu sombra” personify pain and guilt as constant companions in the protagonist’s life, reflecting on the unavoidable presence of the past. The references to voices calling or accusing symbolize the internal struggle and the haunting nature of past mistakes and unresolved feelings.



Amarguras (2) in Historic Context

Recorded in 1928, “Amarguras” was created during a rich period of tango history in Argentina when the genre was immensely popular and evolving rapidly. The 1920s saw tango lyrics becoming more introspective and reflective of social and personal themes, moving away from their more simple or humorous beginnings. In this historical and geographical context, “Amarguras” portrays personal anguish against the backdrop of metropolitan Buenos Aires, resonating with the urban landscape’s increasing sense of alienation and individual sadness.



Homero Manzi

Homero Manzi was an influential Argentine tango lyricist, famous for his profound and evocative lyrics that often captured the social and emotional tapestry of early 20th-century Buenos Aires.