Fabrice Knecht Tango DJ

Yira yira

Yira yira is a Tango written by Enrique Santos Discepolo and recorded by Miguel Caló in 1964. The Tango Yira yira is written by Enrique Santos Discepolo, Miguel Caló has recorded Yira yira with the singer Ranko Fujisawa.
“Yira yira,” which translates to “Turn, turn” in English, captures the cyclical nature of life’s ups and downs. The music or lyrics convey a sense of relentless spinning through experiences, evoking feelings of both despair and resilience. It reflects on the constant motion and unpredictability of fate, resonating with a universal longing for understanding and peace amidst chaos.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Ranko Fujisawa

Singer

Enrique Santos Discepolo

Author

Enrique Santos Discepolo

Composer

1964/3/13

Date

Ranko Fujisawa
Ranko Fujisawa
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Yira yira recorded by other Orchestras

Yira yira recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Yira yira

This is the translation of the Tango “Yira yira” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Yira yira” have been done with AI.

Letra del Tango Yira yira

Cuando la suerte qu’ es grela,

fayando y fayando

te largue parao;

cuando estés bien en la vía,

sin rumbo, desesperao;

cuando no tengas ni fe,

ni yerba de ayer

secándose al sol;

cuando rajés los tamangos

buscando ese mango

que te haga morfar…

la indiferencia del mundo

-que es sordo y es mudo-

recién sentirás.



Verás que todo el mentira,

verás que nada es amor,

que al mundo nada le importa…

¡Yira!… ¡Yira!…

Aunque te quiebre la vida,

aunque te muerda un dolor,

no esperes nunca una ayuda,

ni una mano, ni un favor.



Cuando estén secas las pilas

de todos los timbres

que vos apretás,

buscando un pecho fraterno

para morir abrazao…

Cuando te dejen tirao

después de cinchar

lo mismo que a mí.

Cuando manyés que a tu lado

se prueban la ropa

que vas a dejar…

Te acordarás de este otario

que un día, cansado,

¡se puso a ladrar!

English lyrics of the Tango "Yira yira"

When luck that’s rough and tough,
failing and failing,
leaves you stranded;
when you’re well on track,
aimless, desperate;
when you have neither faith,
nor yesterday’s herb
drying in the sun;
when you split your shoes
searching for that buck
that lets you eat…
the world’s indifference
-which is deaf and mute-
you will just then feel.

You’ll see it’s all lies,
you’ll see nothing is love,
that the world cares for nothing…
Keep going!… Keep going!…
Even if life breaks you,
even if pain bites you,
never expect help,
neither a hand, nor a favor.

When the batteries run dry
of all the buzzers
you press,
searching for a brotherly chest
to die embraced…
When they leave you thrown away
after cinching
just like me.
When you realize by your side
they try on the clothes
you’re going to leave…
You’ll remember this fool
who one day, tired,
started to bark!

Yira yira by Enrique Santos Discepolo

Yira yira is a Tango written by Enrique Santos Discepolo and composed by Enrique Santos Discepolo.



Story behind the Tango Yira yira

The lyrics of “Yira yira” depict a vivid and stark portrayal of disillusionment and existential despair. The song speaks to those moments when individuals find themselves abandoned by luck and struggling to survive in a cold and indifferent world. The recurring motif of ‘yira yira,’ which translates to ‘everything goes around’ or ‘spins,’ symbolizes the relentless and indifferent nature of the world and fate, which continues regardless of personal suffering or hardship.



Symbolism of Yira yira

The symbolism in “Yira yira” serves to underscore the harsh realities and emotional depth of the lyrics. Phrases like “cuando la suerte que es grela” (when luck, which is harsh, fails you repeatedly) and “cuando no tengas ni fe” (when you have neither faith) highlight a deep sense of abandonment and loss of hope. The image of clothes being tried on by others symbolizes the eventual disposability of one’s life and efforts, emphasizing the song’s themes of existential neglect and societal indifference.



Yira yira in historic Context

“Yira yira” was recorded in 1964, a period marked by political and social turbulence in Argentina. The message and tone of the tango resonate with the feelings of many during this era, who experienced societal instability and felt a disconnect from the promises of progress and prosperity. The song, through its poignant and stark lyrics, provides a voice to the marginalized and disillusioned segments of society, making it a powerful cultural statement against the backdrop of the times.



Enrique Santos Discepolo

Enrique Santos Discepolo was a profound Argentine tango and milonga musician and composer, known for his deeply introspective and socially critical lyrics.