Fabrice Knecht Tango DJ

Ya te arrepentirás

Ya te arrepentirás is a Tango written by Angel Mayo and recorded by Juan D’Arienzo in 1962. The Tango Ya te arrepentirás is written by Angel Mayo, Juan D’Arienzo has recorded Ya te arrepentirás with the singer Jorge Valdez.
“Ya te arrepentirás,” which translates to “You Will Regret It,” captures the essence of introspective longing and poignant reflection. This evocative piece, whether played as a soulful tango or sung with heartfelt intensity, speaks of a future moment when past actions weigh heavy on the heart. It weaves a tale of love’s remorse, echoing the universal theme of regret with haunting beauty.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Jorge Valdez

Singer

Roberto Giménez

Author

Angel Mayo

Composer

1962/9/10

Date

Jorge Valdez
Jorge Valdez
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Ya te arrepentirás

This is the translation of the Tango “Ya te arrepentirás” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Ya te arrepentirás” have been done with AI.

Letra del Tango Ya te arrepentirás

Por más que otros labios besaron los míos,
Por más que otros brazos me dieron su amor,
Ni brazos ni besos, borraron el frío
Dolor de tu ausencia que el tiempo dejó.
Yo soy como un ave que marcha perdida
Destino andariego que quiere olvidar,
Desde aquella noche de la despedida
Cuando me dijiste… te arrepentirás.

Hoy sé que no puedo, no puedo olvidarte
Que siempre presente tu imagen está,
Inútil que quiera tratar de alejarte
Si cada minuto te recuerdo más.
Hoy sé que no puedo, no puedo olvidarte
Tras esta condena de andar y de andar,
Qué ciertas que fueron aquellas palabras
Cuando me dijiste… te arrepentirás.

Te llevo en la sangre, te llevo en mi vida
Estás en la estrella que anoche tembló,
Y busco en la almohada la sombra querida
Que nunca mi mano de nuevo alcanzó.
Yo soy como un ave que marcha perdida
Destino andariego que quiere olvidar,
Desde aquella noche de la despedida
Cuando me dijiste… te arrepentirás.

English lyrics of the Tango "Ya te arrepentirás"

No matter how many other lips have kissed mine,
No matter how many other arms have shown me love,
Neither arms nor kisses, erased the cold
Pain of your absence that time left behind.
I am like a bird wandering aimlessly
A wayward fate trying to forget,
Since that night of farewell
When you told me… you will regret it.

Now I know I cannot, I cannot forget you
Your image is always before me,
It’s futile to try to push you away
If with each passing minute I remember you more.
Now I know I cannot, I cannot forget you
Under this curse to wander and wander,
How true were those words
When you told me… you will regret it.

I carry you in my blood, I carry you in my life
You are in the star that trembled last night,
And on the pillow, I seek the beloved shadow
Which my hand never reached again.
I am like a bird wandering aimlessly
A wayward fate trying to forget,
Since that night of departure
When you told me… you will regret it.

Ya te arrepentirás by Roberto Giménez

Ya te arrepentirás is a Tango written by Roberto Giménez and composed by Angel Mayo.



Story behind the Tango Ya te arrepentirás

The tango “Ya te arrepentirás” (You Will Regret It) delves into the lasting pain of separation and unfulfilled love. The narrator reflects on various attempts to find comfort in the arms of others, but these efforts fail to alleviate the enduring coldness left by a former lover’s absence. The recurrent memory of the words “you will regret it” haunts the narrator, emphasizing a prophecy of unending remorse and yearning.



Symbolism of Ya te arrepentirás

The song uses vivid body and nature imagery to depict emotional states. Phrases like “I carry you in my blood, in my life” and “You are in the star that trembled last night” symbolize the deep, indelible impact the loved one has on the narrator. The reference to the trembling star hints at a distant, perhaps unreachable, light still affecting the speaker, mirroring his unshakeable memories. The “shadow desired” that the narrator seeks in the pillow represents the elusive comfort and presence of the loved one, now reduced to mere memories and shadows.



Ya te arrepentirás in historical context

Recorded during the early 1960s in Argentina, “Ya te arrepentirás” emerges from a period rich in tango evolution, reflecting societal sentiments of longing and nostalgia prevalent in post-war Argentina. This era saw the tango transitioning into a more introspective expression, focusing less on the dance halls and more on personal emotional narratives. The lyrics reflect a deep, introspective melancholy that resonates with the broader cultural memories of loss and unrequited love.



Roberto Giménez

Roberto Giménez was an influential lyricist in the tango genre, known for his poignant and heartfelt lyrics.