Fabrice Knecht Tango DJ
Style
Orchestra
Singer
Author
Composer
Date
These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.
Y todavia te quiero is a Tango written by Abel Aznar and composed by Luciano Leocata.
The title “Y todavía te quiero” translates to “And I Still Love You” in English. This tango song intricately weaves the painful yet persistent love of the narrator. Conveying a story of unreciprocated affection and emotional turmoil, the song explores the depth of loving someone who is deceptive and non-committal. Each verse delves into the inner conflict between the mind’s understanding of the truth and the heart’s refusal to let go.
Throughout “Y todavía te quiero,” there’s a poignant utilization of symbolic language to express deep emotional strife. The repeated questioning “¿Por qué?” underscores a baffling journey of self-interrogation, highlighting the torment and helplessness of unrequited love. The phrase “con la vida en pedazos” (with life in pieces) vividly symbolizes the breaking apart of the self, attributable to loving someone deceitful. The metaphor of entwining with someone who lacks love in return is expressed in “me abrazo a tus brazos, si no me querés,” illustrating a desperate clinging to the remnants of a bond.
The song, created in 1956, arises during a significant period in Argentine history, a time marked by political instability and changing cultural tides. This era might have influenced the song’s themes of disillusionment and longing with the poignant social backdrop reflecting in personal relationships—the macrocosm of societal confusion and uncertainty mirrored in the microcosm of personal engagements and emotional experiences.
Abel Aznar was a renowned Argentine lyricist and poet, celebrated for his contributions to the Tango genre.