Fabrice Knecht Tango DJ

Y sigo esperando

Y sigo esperando is a Tango written by Cayetano Ziccaro and recorded by Osvaldo Pugliese in 1957. The Tango Y sigo esperando is written by Cayetano Ziccaro, Osvaldo Pugliese has recorded Y sigo esperando with the singer Jorge Maciel.
“Y sigo esperando” translates to “And I Keep Waiting” in English. This evocative title speaks to the enduring patience and hope that lingers in the human heart, even amidst uncertainty. It captures the essence of longing and the silent whispers of dreams yet to be fulfilled, playing out in a dance of yearning and anticipation.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Jorge Maciel

Singer

Juan Velich

Author

Cayetano Ziccaro

Composer

1957/4/4

Date

Jorge Maciel
Jorge Maciel
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Y sigo esperando

This is the translation of the Tango “Y sigo esperando” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Y sigo esperando” have been done with AI.

Letra del Tango Y sigo esperando

Le hablé de amores con febril pasión

Y en los delirios de mi dicha, ansiar,

Abrí las puertas de mi corazón

Con la esperanza de poder triunfar.

Mas el cariño que no pasa de tus labios

Pone sombras y más sombras en los sueños de mi ser,

Y yo, con todo, perdoné ya los agravios

Esperando que algún día, sea mío tu querer.



No me quieres… No me quieres…

Nunca has querido como quiero,

Y hoy, con mi tango compañero

Mi corazón vuelve a implorar.

Es inútil… ¡No me quieres!…

Pero lo mismo no te olvido,

Y esperando sigo y sigo,

Con el alma hecha pedazos

Muriéndome de amor…



Tu amor es sueño y ternura ideal,

En él creía cual jamás creí,

Y pasa el tiempo con su ritmo igual

¡Sin que te acuerdes ni una vez de mí!

Mas no me rindo y esperando sigo, amada,

Y te nombro sin descanso, con profunda admiración,

Y a Dios le ruego que me acerque tu mirada

Para iluminar los sueños de mi pobre corazón.

English lyrics of the Tango "Y sigo esperando"

I spoke of love with fervent passion,

And in the delirium of my bliss, I yearned,

I opened the doors of my heart

With the hope of triumphing.

But the affection that does not go beyond your lips

Casts shadows and more shadows on the dreams of my being,

And I, for all, have already forgiven the grievances

Hoping that one day, your love will be mine.

You do not love me… You do not love me…

You have never loved as I love,

And today, with my tango companion

My heart pleads again.

It’s useless… You do not love me!…

But still, I can’t forget you,

And I continue waiting and waiting,

With a soul shattered

Dying of love…

Your love is a dream and ideal tenderness,

In it I believed as I never believed before,

And time passes with its steady rhythm

Without you remembering me even once!

But I do not give up and I keep waiting, beloved,

And I name you tirelessly, with deep admiration,

And I pray to God to draw nearer your gaze

To illuminate the dreams of my poor heart.

Y sigo esperando by Juan Velich

Y sigo esperando is a Tango written by Juan Velich and composed by Cayetano Ziccaro.



Story behind the Tango Y sigo esperando

“Y sigo esperando,” which translates to “And I Keep Waiting,” encapsulates a narrative of unrequited love. The lyrics convey a heartfelt plea from the protagonist, who speaks of his fervent and passionate love. Despite opening his heart and hoping for reciprocation, he faces the harsh reality that his affection is not returned. Throughout the tango, this theme of waiting and hope against all odds is poignant, reflecting deep emotional longing and resilience. The repeated line, “Esperando que algún día, sea mío tu querer,” highlights the persistent hope that one day his love might be returned.



Symbolism of Y sigo esperando

In “Y sigo esperando,” Velich uses vivid imagery and metaphors to deepen the emotional experience. The line, “Con el alma hecha pedazos,” or “With my soul shattered,” symbolizes intense emotional suffering. The consistent reference to the heart as the center of his longing and suffering, “abrí las puertas de mi corazón,” illustrates vulnerability and openness. This tango uses the tradition of heartache as an almost noble pursuit, showcasing a romantic idealism prevalent in many tango lyrics.



Y sigo esperando in historic Context

Released in 1957, a period rich in the musical tradition of Argentina, “Y sigo esperando” resonates with the classic tango themes of passion, despair, and unreturned love. Post World War II Argentina was marked by political and social upheaval, and tangos of this era often reflect deep introspection and emotive expression, serving as an outlet for public sentiment and personal reflection. The repeated declaration of waiting and the subtle plea to God in the lyrics reflect a society in search of relief and reprieve.



Juan Velich

Juan Velich, an expressive figure in the tango genre, often encapsulated deep emotional and social nuances in his lyrics.