Fabrice Knecht Tango DJ

Volvés a mí

Volvés a mí is a Tango written by Celso Amato and recorded by Juan D’Arienzo in 1961. The Tango Volvés a mí is written by Celso Amato, Juan D’Arienzo has recorded Volvés a mí with the singer Jorge Valdez.
“Volvés a mí,” or “You Return to Me” in English, is a haunting melody that speaks of longing and reunion. It captures the essence of yearning for a lost love, weaving tales of heartaches that mend with each note. The music dances through the soul, echoing the timeless journey of lovers who find their way back to one another.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Jorge Valdez

Singer

Celso Amato

Author

Celso Amato

Composer

1961/9/27

Date

Jorge Valdez
Jorge Valdez
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Volvés a mí

This is the translation of the Tango “Volvés a mí” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Volvés a mí” have been done with AI.

Letra del Tango Volvés a mí

No me dejes, por qué te vas
Una y mil veces te imploré,
En vano fue clamar
Y hoy volvés a mí, vencida, ya ves.
Cuánta amargura que pasé
Jamás podré olvidar tu acción,
Rencor, clavaste en mí
Y hoy sólo sombra es nuestro amor.

No quiero pensar que una vez te amé
Ya perdí la fe, burlaste mi querer,
Y hoy que estás aquí, buscando perdón
Ya mi corazón me grita que no,
Ya mi corazón me grita que no…

Cuánto lloré, cuánto sufrí
Aquella tarde del adiós,
Mi voz enmudeció
Al verte partir, lo nuestro acabó.
Cuánta amargura que pasé
Jamás podré olvidar tu acción,
Rencor, clavaste en mí
Y hoy sólo sombra es nuestro amor.

English lyrics of the Tango "Volvés a mí"

Don’t leave me, why are you leaving?
A thousand times I begged you,
It was in vain to plead,
And today you return to me, defeated, you see.
How much bitterness I went through,
I can never forget your deed,
Resentment, you drove into me,
And today our love is but a shadow.

I don’t want to think that once I loved you,
I’ve lost faith, you mocked my love,
And now that you’re here, seeking forgiveness,
My heart shouts no,
My heart shouts no…

How much I cried, how much I suffered,
That afternoon you said goodbye,
My voice fell silent,
Seeing you leave, our thing ended.
How much bitterness I went through,
I can never forget your deed,
Resentment, you drove into me,
And today our love is but a shadow.

Volvés a mí by Celso Amato

Volvés a mí is a Tango written by Celso Amato and composed by Celso Amato.



Story behind the Tango Volvés a mí

“Volvés a mí” translates to “You Return to Me” in English, encapsulating the essence of nostalgia, reconciliation, and emotional turmoil. This tango reflects the heartbreak and renewal of hope as the singer confronts a loved one who left and has now returned. The lyrics explore feelings of betrayal and the struggle to forgive. The return of the beloved brings not only a person back into one’s life but also resurfaces old wounds and contradictions.



Symbolism of Volvés a mí

The tango uses phrases like “Una y mil veces te imploré,” showing the depth of the protagonist’s pleading, highlighting desperation and intense emotions. Symbolically, the song delves into the shadows of past love, indicated by phrases like “Y hoy sólo sombra es nuestro amor,” suggesting that what remains of their love is merely a shadow—a faded, less vivid, memory of what it once was. The heart’s contradiction, feeling unable to easily forgive (“Ya mi corazón me grita que no”), underscores the internal conflict between residual love and the pain of betrayal.



Volvés a mí in historic Context

Tango, originating in the late 19th century as a dance and music genre in Argentina, is known for its dramatic and passionate qualities. By 1961, when “Volvés a mí” was composed, tango had evolved into not only a cultural symbol of Argentina but also a medium of personal expression and storytelling. This piece, emerging during a period marked by political and social upheaval in the country, mirrors the complexities in personal relationships reflecting greater societal storms. The personal betrayal narrated in the tango could be seen as reflective of the broader disillusionment felt by many Argentinians during this era.



Celso Amato

Celso Amato was an Argentine artist renowned for his contribution to the tango genre, both as a composer and lyricist.