Fabrice Knecht Tango DJ

Vida mía

Vida mía is a Tango written by Osvaldo Fresedo and recorded by Osvaldo Fresedo in 1952. The Tango Vida mía is written by Osvaldo Fresedo, Osvaldo Fresedo has recorded Vida mía with the singer Héctor Pacheco.
“Vida mía,” which means “My Life” in English, is a soulful declaration of deep affection and connection. This piece of music captures the essence of life’s most profound bond, illustrating a journey shared with a loved one. Each note weaves a tapestry of longing and devotion, echoing the timeless story of two souls intertwined.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Héctor Pacheco

Singer

Emilio Fresedo

Author

Osvaldo Fresedo

Composer

1952/8/21

Date

Héctor Pacheco
Héctor Pacheco
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Vida mía recorded by other Orchestras

Vida mía recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Vida mía

This is the translation of the Tango “Vida mía” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Vida mía” have been done with AI.

Letra del Tango Vida mía

Siempre igual es el camino
que ilumina y dora el sol…
Si parece que el destino
más lo alarga
para mi dolor.

Y este verde suelo,
donde crece el cardo,
lejos toca el cielo
cerca de mi amor…
Y de cuando en cuando un nido
para que lo envidie yo.

Vida mía, lejos más te quiero.
Vida mía, piensa en mi regreso,
Sé que el oro
no tendrá tus besos
Y es por eso que te quiero más.
Vida mía,
hasta apuro el aliento
acercando el momento
de acariciar felicidad.
Sos mi vida
y quisiera llevarte
a mi lado prendida
y así ahogar mi soledad.

Ya parece que la huella
va perdiendo su color
y saliendo las estrellas
dan al cielo
todo su esplendor.
Y de poco a poco
luces que titilan
dan severo tono
mientras huye el sol.
De esas luces que yo veo
ella una la encendió.

English lyrics of the Tango "Vida mía"

The path remains the same,
lit and gilded by the sun…
It seems that fate
stretches it further
to deepen my pain.

And this green soil,
where thistles grow,
touches the sky afar
close to my love…
And occasionally a nest
for me to envy.

My life, from afar I love you more.
My life, think of my return,
I know that gold
will not have your kisses
And that’s why I love you more.
My life,
I even rush my breath
bringing closer the moment
to caress happiness.
You are my life
and I wish to take you
clinging by my side
to drown my loneliness.

It seems that the trail
is losing its color
and as the stars emerge
they give the sky
all their splendor.
Gradually
twinkling lights
impose a solemn tone
as the sun flees.
Among those lights that I see
she lit one.

Vida mía by Emilio Fresedo

Vida mía is a Tango written by Emilio Fresedo and composed by Osvaldo Fresedo.



Story behind the Tango Vida mía

The lyrics of “Vida mía” narrate a poignant story of distance and longing. It tells of a speaker who journeys through a path illuminated by the sun, which paradoxically seems to extend as a reflection of his growing pain from separation. As the speaker travels, he emphasizes the severe and starkly beautiful landscape—marked by thistles and skies that meet far horizons —suggesting the harsh realities of his physical and emotional journey. The repeated longing for a distant beloved underlines the thematic heart of the song, emphasizing distance not just as geographical but as a deeply emotional state.



Symbolism of Vida mía

The symbolism in “Vida mía” is predominantly focused on the natural elements which reflect the speaker’s internal state. The reference to the path “que ilumina y dora el sol” symbolizes life’s journey, with sunlight suggesting hope and dawn of possibility, yet its length speaks to prolonged suffering or anticipation. The “verde suelo” and “cardo” (thistle) evoke a sense of resilience and survival in a harsh environment, mirroring the speaker’s emotional fortitude. Stars brightening the sky as the sun sets portrays a transition from despair to a glimmer of hope, echoing the speaker’s hope for reunion and love’s enduring light even in hardship.



Vida mía in historic Context

Recorded in 1952, “Vida mía” emerges into a post-war Argentina, a era marked by significant political and social changes. This period was colored by the rise of Peronism, which profoundly transformed Argentine society, focusing on labor rights, and national identity reconstruction. The themes of distance, longing, and personal sacrifice may resonate with listeners who experienced separations and displacements during this tumultuous time. The tango, an intrinsic part of Argentine culture, serves not only as entertainment but as a reflective surface for societal sentiments and individual emotions tied to broader historical currents.



Emilio Fresedo

Emilio Fresedo, a part of the famed Fresedo family, contributed significantly to Argentinian music, particularly the tango genre, which has been quintessential in expressing the country’s evolving cultural and emotional landscape.