Fabrice Knecht Tango DJ

Vida mía

Vida mía is a Tango written by Osvaldo Fresedo and recorded by Osvaldo Fresedo in 1944. The Tango Vida mía is written by Osvaldo Fresedo, Osvaldo Fresedo has recorded Vida mía with the singer Oscar Serpa.
“Vida mía,” meaning “My Life” in English, encapsulates the profound attachment and deep affection one feels towards a cherished presence. This evocative piece, whether instrumental or sung, paints a portrait of longing and devotion, resonating with the heart’s innermost whispers. It weaves melodies that echo the essence of life’s precious moments shared with a beloved soul.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Oscar Serpa

Singer

Emilio Fresedo

Author

Osvaldo Fresedo

Composer

1944/12/28

Date

Oscar Serpa
Oscar Serpa
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Vida mía recorded by other Orchestras

Vida mía recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Vida mía

This is the translation of the Tango “Vida mía” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Vida mía” have been done with AI.

Letra del Tango Vida mía

Siempre igual es el camino
que ilumina y dora el sol…
Si parece que el destino
más lo alarga
para mi dolor.

Y este verde suelo,
donde crece el cardo,
lejos toca el cielo
cerca de mi amor…
Y de cuando en cuando un nido
para que lo envidie yo.

Vida mía, lejos más te quiero.
Vida mía, piensa en mi regreso,
Sé que el oro
no tendrá tus besos
Y es por eso que te quiero más.
Vida mía,
hasta apuro el aliento
acercando el momento
de acariciar felicidad.
Sos mi vida
y quisiera llevarte
a mi lado prendida
y así ahogar mi soledad.

Ya parece que la huella
va perdiendo su color
y saliendo las estrellas
dan al cielo
todo su esplendor.
Y de poco a poco
luces que titilan
dan severo tono
mientras huye el sol.
De esas luces que yo veo
ella una la encendió.

English lyrics of the Tango "Vida mía"

Always the same is the path
lit and gilded by the sun…
It seems that fate
stretches it further
to deepen my pain.

And this green land,
where thistles grow,
touches the sky far,
yet near my love…
And occasionally a nest
for me to envy.

My life, from afar I love you more.
My life, think of my return,
I know that gold
won’t have your kisses
And that’s why I love you more.
My life,
I even hasten my breath
hastening the moment
to caress happiness.
You are my life
and I wish to take you
along with me,
thus drowning my loneliness.

It seems that the trail
is losing its color
and as stars emerge
they lend the sky
all their splendor.
And little by little
twinkling lights
give a solemn tone
as the sun flees.
Of those lights that I see
she lit one.

Vida mía by Emilio Fresedo

Vida mía is a Tango written by Emilio Fresedo and composed by Osvaldo Fresedo.



Story behind the Tango Vida mía

“Vida mía” translates to “My Life” in English, which reflects a deep personal connection and devotion evident throughout the lyrics. The song traces a heartfelt narrative of separation, longing, and a deep-seated hope for reunion. The protagonist speaks directly to his beloved, expressing both his current emotional landscape—marked by loneliness and pain from their separation—and his aspirations for their future together. The lyric “Vida mía, piensa en mi regreso” which means “My life, think of my return,” encapsulates the theme of hopeful anticipation for reuniting and rekindling their love.



Symbolism of Vida mía

The imagery in “Vida mía” is rich with natural and celestial symbols. Phrases like “el sol que ilumina” (the sun that illuminates) and “lejos toca el cielo” (far touches the sky) symbolize the enduring and pervasive nature of the protagonist’s feelings. The mention of the green ground and the thistle represents rough and painful conditions while being far from the beloved. Star imagery, “saliendo las estrellas dan al cielo todo su esplendor” (the emerging stars give all their splendor to the sky), reflects the protagonist’s hope and the beauty he still sees in life, potentially a reflection of his enduring love that brightens his darker moments, similar to stars brightening the night sky.



Vida mía in historic Context

The song “Vida mía” was created in 1944, during a period when Argentina was undergoing significant social and economic changes. This timing also intersects with the Golden Age of Tango (1935 to 1952), when Tango music and dance were at the peak of their popularity. The emotional depth of the song resonates with the collective sentiment of longing and displacement experienced by many during this era, perhaps due to the global upheavals of World War II. The song’s focus on personal longing might also mirror a broader nationalistic feeling of longing for better times or coping with the uncertainties of that period.



Emilio Fresedo

Emilio Fresedo was a prominent figure in the Argentinian music scene, known for his contributions to tango music both as a lyricist and as a band leader.


<