Fabrice Knecht Tango DJ

Ventanita de arrabal

Ventanita de arrabal is a Tango written by Antonio Scatasso and recorded by Aníbal Troilo in NaN. The Tango Ventanita de arrabal is written by Antonio Scatasso, Aníbal Troilo has recorded Ventanita de arrabal with the singer Jorge Casal.
“Ventanita de Arrabal,” or “Little Window of the Suburb,” opens a portal to a world where nostalgia dances with the fleeting shadows of memory. It speaks of a simple window in a humble neighborhood, casting delicate light on the quiet stories and whispered dreams of those who pass by. Through its panes, the heart yearns for connection, eyes searching for glimpses of life beyond the ordinary.

Tango

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Jorge Casal

Singer

Pascual Contursi

Author

Antonio Scatasso

Composer

(unknown date)

Date

Jorge Casal
Jorge Casal
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Ventanita de arrabal recorded by other Orchestras

Ventanita de arrabal recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Ventanita de arrabal

This is the translation of the Tango “Ventanita de arrabal” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Ventanita de arrabal” have been done with AI.

Letra del Tango Ventanita de arrabal

En el barrio Caferata
en un viejo conventillo,
con los pisos de ladrillo,
minga de puerta cancel,
donde van los organitos
su lamento rezongando,
está la piba esperando
que pase el muchacho aquel.

Aquel que solito
entró al conventillo,
echao a los ojos el
funyi marrón;
botín enterizo,
el cuello con brillo,
pidió una guitarra
y pa’ella cantó.

Aquel que, un domingo,
bailaron un tango;
aquel que le dijo:
‘Me muero por vos’;
aquel que su almita
arrastró por el fango,
aquel que a la reja
más nunca volvió.

Ventanita del cotorro
donde sólo hay flores secas,
vos también abandonada
de aquel día… se quedó.

El rocío de sus hojas,
las garúas de la ausencia,
con el dolor de un suspiro
tu tronquito destrozó.

English lyrics of the Tango "Ventanita de arrabal"

In the Caferata neighborhood
in an old tenement,
with brick floors,
no front door to block,
where the organs go
grumbling their lament,
the girl waits
for that young man to pass.

The one who alone
entered the tenement,
with a brown hat
tilted on his eyes;
solid boots,
shiny collar,
he asked for a guitar
and sang for her.

The one who, one Sunday,
they danced a tango;
the one who told her:
“I’m dying for you”;
the one whose little soul
was dragged through the mud,
the one who never
returned to the gate.

Little window of the room
where there are only dry flowers,
you too were abandoned
that day… you stayed.

The dew on its leaves,
the absence’s drizzle,
with the pain of a sigh
broke your little trunk.

Ventanita de arrabal by Antonio Scatasso

Ventanita de arrabal is a Tango written by and composed by Antonio Scatasso.

Story behind the Tango Ventanita de arrabal

The tango “Ventanita de arrabal” tells a poignant story set in the heart of Buenos Aires, where love and longing intertwine within the walls of a humble abode. The narrative unfolds in the Caferata neighborhood, depicted as a place of simplicity and raw emotion. Within an old tenement with brick floors, the air filled with the melancholy strains of street organs, a young woman waits with bated breath for the return of her beloved. This deeply personal story speaks to universal themes of love found and lost, weaving a tale of youthful romance and the heartache of abandonment.

Symbolism of Ventanita de arrabal

The “ventanita,” or little window, serves as a powerful symbol throughout the lyrics. It represents not only a physical space but also a vantage point into the emotional landscape of the characters. The deserted window, with its withered flowers, stands as a metaphor for the faded hopes and dreams of the young woman, abandoned like the neglected blooms. Key phrases such as “botín enterizo” and “echao a los ojos el funyi marrón” paint vivid images of the young man’s appearance, highlighting his charm and the allure that captured the woman’s heart. The guitar, too, is significant, symbolizing the music that once bridged their worlds but now echoes only as a memory.

Ventanita de arrabal in historic Context

Created in Buenos Aires, Argentina, the birthplace of tango, “Ventanita de arrabal” reflects the cultural and social environment of the early 20th century. During this time, Buenos Aires was a melting pot of immigrants, and the tango emerged as a musical genre that expressed the melancholy and passion of the working class. The setting in a conventillo, a type of communal housing common in Buenos Aires, underscores themes of shared space and community, but also isolation and longing. The references to local aspects, such as the street organs and the dialect used, root the song in its geographical context and period, capturing the essence of the city’s tango culture.

Antonio Scatasso

Antonio Scatasso was a composer renowned for contributing significantly to the traditional tango music scene, capturing the essence of Buenos Aires through his emotive compositions.