Fabrice Knecht Tango DJ

Un placer

Un placer is a Tango written by Vicente Romeo and recorded by Juan D’Arienzo in 1936. The Tango Un placer is written by Vicente Romeo, Juan D’Arienzo has recorded Un placer with the singer Walter Cabral.
“Un placer” translates to “A pleasure” in English. Like a tango’s embrace, it weaves warmth into every note, inviting listeners to lose themselves in its dance of melodies. Each rhythmic step is a celebration of life’s joys, a momentary escape where music becomes the language of the heart, and pure delight lingers in the soul.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Walter Cabral

Singer

Juan Andrés Caruso

Author

Vicente Romeo

Composer

1936/3/4

Date

Walter Cabral
Walter Cabral
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Un placer recorded by other Orchestras

Un placer recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Un placer

This is the translation of the Tango “Un placer” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Un placer” have been done with AI.

Letra del Tango Un placer

Linda mariposa
tú eres mi alegría
y tus colores de rosa
te hacen tan hermosa
que en el alma mía
tu imagen quedó.

Por eso a tu reja
hoy vengo a cantarte,
para decirte, mi diosa,
que eres muy hermosa
y no puedo olvidarte
que antes de dejarte
prefiero la muerte
que sólo con verte
es para mí un placer.

Sin tu amor ya no puedo vivr.
¡Oh! ven pronto no me hagas penar.
De tus labios yo quiero sentir
el placer que se siente al besar.
Y por eso en mi canto te ruego
que apagues el fuego
que hay dentro de mí.

Oye amada mía
tuyo es mi querer,
que tuya es el alma mía
toda mi poesía
mis alegres días,
hermosa mujer.

Sale a tu ventana
que quiero admirarte.
Sale mi rosa temprana,
hermosa galana,
que yo quiero hablarte
y quiero robarte
tu querer que es santo
porque te amo tanto
que no puedo más.

Y si el destino
de ti me separa
nunca podre ser feliz
y antes prefiero morir.
Porque tu cariño
es mi vida entera.
Tu has de ser la postrera,
la dulce compañera que ayer soñé.

English lyrics of the Tango "Un placer"

Lovely butterfly,
you are my joy,
and your pink hues
make you so beautiful
that in my soul
your image remains.

That’s why to your window
today I come to sing to you,
to tell you, my goddess,
that you are very beautiful
and I cannot forget you
for before leaving you
I prefer death
for just seeing you
is a pleasure for me.

Without your love, I can no longer live.
Oh! come quickly, do not make me suffer.
From your lips, I want to feel
the pleasure known in a kiss.
And so in my song, I beg you
to extinguish the fire
that is within me.

Hear, my beloved,
yours is my love,
yours is my soul
all my poetry,
my joyful days,
beautiful woman.

Come to your window
for I wish to admire you.
Come out, my early rose,
beautiful lady,
for I want to speak to you
and I want to steal
your holy love
because I love you so much
that I can’t stand it anymore.

And if fate
separates me from you,
I can never be happy
and would rather die.
Because your affection
is my whole life.
You must be the last one,
the sweet companion I dreamed of yesterday.

Un placer by Juan Andrés Caruso

Un placer is a Tango written by Juan Andrés Caruso and composed by Vicente Romeo.



Story behind the Tango Un placer

The tango “Un placer” depicts a deep and passionate love story narrated by a speaker willing to face death over losing their beloved. The lyrics describe the beloved in vivid, picturesque imagery, connecting personal joy to the beauty of a butterfly, which symbolizes transformation and ephemeral beauty. This intense expression of love portrays the magnetic and overwhelming feelings the speaker has, showing how central the beloved is to their existence and happiness.



Symbolism of Un placer

Early in the lyrics, the butterfly symbolizes beauty and joy, capturing the fragile yet enchanting nature of love. The references to color, such as “colores de rosa” (colors of rose), further enhance this beauty, adding a layer of romanticism typical of tango lyrics. The plea to not be made to suffer and the urgency in the requests suggest a deep fear of loss and a profound dependency on the beloved’s affection, reflecting traditional themes of longing and desperation often found in tango music.



Un placer in historic Context

Written and recorded in 1936 in Argentina, “Un placer” emerged during a period when tango music was integral in expressing the social experiences and emotional undercurrents of the Argentine people. The tango served as a narrative form through which feelings of loss, love, and personal tragedy could be elegantly expressed and shared communally. During this era, themes of passionate love, inevitable separation, and personal anguish were predominant, mirroring the social uncertainties of the time.



Juan Andrés Caruso

Juan Andrés Caruso was a prolific lyricist of tango songs, known for his ability to weave complex emotions into concise and impactful poetry.