Fabrice Knecht Tango DJ

Un kilo de tango

Un kilo de tango is a Tango written by Aguamansa and recorded by Alfredo De Angelis in 1954. The Tango Un kilo de tango is written by Aguamansa, Alfredo De Angelis has recorded Un kilo de tango with the singer Carlos Dante.
“Un kilo de tango” translates to “A Kilo of Tango” in English. This title suggests the richness and depth found within a substantial, weighted measure of music, where every note and step is packed with emotion. It implies a dance so intense and full that it feels palpable, almost like a tangible commodity you can hold in your hands.

Tango

Style

Alfredo De Angelis

Orchestra

Carlos Dante

Singer

Aguamansa

Author

Aguamansa

Composer

1954/4/21

Date

Carlos Dante
Carlos Dante
Alfredo De Angelis
Alfredo De Angelis

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Un kilo de tango

This is the translation of the Tango “Un kilo de tango” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Un kilo de tango” have been done with AI.

Letra del Tango Un kilo de tango

Del chamuyo callejero
Este hobby me han pasao,
Y yo se lo endoso a usted
A su amigo y al de al lao.
El francés, el italiano,
Yoni, belga o musulmán,
Todos van buscando un kilo
Que hoy es oro popular.

El el box, en la milonga,
En la cancha o el café,
Hoy se pesa al rana, al gil,
Al artista y al burgués.
“Baila un kilo”, “Canta un kilo”
Y ese kilo hace explosión,
Y si quiere convencerse
Oiga esta conversación.

Qué me dicen de ese grone
Que hace roncha en los salones,
Bailarín de gran estilo
“Baila un kilo…

Y qué baten los chochamus
De ese crack que ahora compramos,
Que “juega un kilo…”

Qué sucede si un maleta
Pone un burro sobre el disco,
Y nos deja en la pileta
“Paga un kilo…”

Y con ese tano Aprille
Que se manda unos fucile,
“Se morfa un kilo…”

Esto es gracia como ve
Qué París ni Frankie Laine,
Así suena un kilo ´e tango
Que es criollo cien por cien.

Y aquí viene lo sabroso,
Son dos piernas mistinguette,
Dos ojazos y una boca
Con aliento de mujer.
Y esta fiera que me mata,
Es un kilo…
“Es un kilo de mujer…”

Mucho ojo las celosas
Les advierto que el amor,
Si se pone muy pesao
Martiriza el corazón.
Y no olviden las que aman
Es un kilo el que hay que dar,
Y si el peso no es exacto
Les clausuran el local.

English lyrics of the Tango "Un kilo de tango"

From the streetwise sweet talk
This hobby has been passed on to me,
And I’m handing it off to you,
Your friend, and the one next door.
The French, the Italian,
Johnny, Belgian, or Muslim,
Everyone’s looking for a kilo
That’s now as good as gold.

In boxing, at dances,
In stadiums or cafes,
Today, they size up the sucker and the fool,
The artist and the bourgeois.
“Dances a kilo”, “Sings a kilo”
And that kilo blows up,
And if you need persuasion,
Listen to this chat.

What do they say about that guy
Who’s making waves in dance halls,
A dancer of grand style
“Dances a kilo…”

And what do the fellows say
About that ace we’ve now got,
Who “plays a kilo…”

What happens if some hack
Puts a donkey on the record,
And lets us sink completely,
“Pays a kilo…”

And with that guy Aprille,
Who eats up a storm,
“He eats a kilo…”

As you see, this is the charm,
Forget Paris or Frankie Laine,
This is how a kilo of tango sounds,
Authentically one hundred percent native.

And here comes the tasty part,
Two Mistinguett legs,
Two big eyes and a mouth
With the breath of a woman.
And this beast that kills me,
Is a kilo…
“Is a kilo of woman…”

Watch out, you jealous ones,
I warn you that love,
If it becomes too heavy,
Tortures the heart.
And don’t forget, you lovers,
It’s a kilo that must be given,
And if the weight is not exact,
They’ll shut down your place.

Un kilo de tango by Aguamansa

Un kilo de tango is a Tango written by Aguamansa and composed by Aguamansa.



Story behind the Tango Un kilo de tango

The lyrics of “Un kilo de tango” reflect a distinctive slice of Argentinian life, merging wit and nostalgia, portrayed through the lens of everyday occurrences in Argentine society. The song speaks to the ubiquity and weight of tango in cultural expressions, where ‘kilo’ metaphorically measures the impact or intensity of various actions and characters in society. This can range from dancing and singing to the peculiarities of certain individuals who stand out in their respective fields, contributing to the cultural tapestry of the community.



Symbolism of Un kilo de tango

The repeated use of ‘kilo’ in the lyrics symbolizes a measure of quality, impact, or depth in various contexts, be it dancing, singing, or personal characteristics. For example, phrases like “Baila un kilo” and “Canta un kilo” suggest performing these activities with great passion or skill. The term ‘kilo’ here transcends its literal meaning, representing a metaphor for something substantial, valued, and impactful. This creative usage underscores tango’s deep-rooted influence in Argentine culture, suggesting that life’s various elements can be measured by the passionate depths typical of tango.



Un kilo de tango in historic Context

Recorded in 1954, a period when Argentina was marked by social and political changes, “Un kilo de tango” captures the essence of Argentine resilience and cultural pride through tango. During this era, tango was not just a dance or music genre but a cultural identity marker, deeply intertwined with the Argentine spirit. The song reflects how tango permeated everyday life, becoming a common language through which people expressed their joys, sorrows, and even social commentary. The references to various societal characters and settings underline tango’s role as a communal thread, binding diverse social elements together.



Aguamansa

Aguamansa was an influential figure in the sphere of tango, capturing the essence of Argentine culture and spirit through his music and lyrics.