Fabrice Knecht Tango DJ

Un desolado corazón

Un desolado corazón is a Tango written by Miguel Nijensohn and recorded by Carlos di Sarli in 1954. The Tango Un desolado corazón is written by Miguel Nijensohn, Carlos di Sarli has recorded Un desolado corazón with the singer Oscar Serpa.
“Un desolado corazón,” translated as “A Desolate Heart,” is a poignant journey through the shadows of longing and loss. The music weaves a tale of solitude that echoes with the soft whispers of forgotten love, its notes painting a landscape of melancholy. As the melody unfolds, it captures the fragile beauty of a heart seeking solace in its own sorrow.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Oscar Serpa

Singer

Roberto Miró

Author

Miguel Nijensohn

Composer

1954/8/31

Date

Oscar Serpa
Oscar Serpa
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Un desolado corazón

This is the translation of the Tango “Un desolado corazón” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Un desolado corazón” have been done with AI.

Letra del Tango Un desolado corazón

La dejé que se marchara, sin pensar
Que su ausencia me traería este dolor,
Ilusiones, esperanzas
Todo ha muerto por mi culpa y desamor.

Y sus lágrimas de amor que no entendí,
Y las súplicas que nunca profirió,
Hoy me cuentan su martirio
Hoy que todo para mí, murió.

Qué lejos de mi beso
Dormirá tu frente.
Qué carga tan inmensa
Sobre mi conciencia.

Y te llamo, nuevamente
Y te busco, entre la gente,
Que me mira, indiferente
Qué le importa mi sufrir.

Señor, yo te lo ruego,
Dile que no puedo
Sin su amor, vivir…

Yo no supe que era enorme mi querer
Hasta el día que llorando se marchó,
Ilusiones, esperanzas
Para siempre, detrás de sus pasos se llevó.

Y esas lágrimas de amor que no entendí,
Y las súplicas que nunca profirió,
Hoy me gritan lo perdido
Porque todo para mí, murió.

English lyrics of the Tango "Un desolado corazón"

I let her go without thinking
That her absence would bring me this pain,
Illusions, hopes
All have died by my fault and lack of love.

And her tears of love that I didn’t understand,
And the pleas she never uttered,
Today they tell me of her suffering
Today that everything for me, died.

How far from my kiss
Will your forehead sleep.
What a heavy burden
Upon my conscience.

And I call you, once again
And I search for you, among the people,
Who look at me, indifferent
What do they care about my suffering.

Lord, I beg you,
Tell her I can’t
Live without her love…

I didn’t know how great my love was
Until the day she left crying,
Illusions, hopes
Forever, she took behind her steps.

And those tears of love I didn’t understand,
And the pleas she never uttered,
Today shout what is lost
Because everything for me, died.

Un desolado corazón by

Un desolado corazón is a Tango written by and composed by Miguel Nijensohn.

Story behind the Tango Un desolado corazón

The tango “Un desolado corazón” paints a poignant picture of heartbreak and regret. The narrator reflects on a lost love and the pain of letting someone go without realizing their own depth of feeling until it was too late. The lyrics reveal an inner turmoil, an emotional landscape marked by loss, self-reproach, and yearning. This story of a desolate heart captures the essence of unacknowledged love, where pride or misunderstanding prevents reconciliation until the opportunity is irretrievably lost.

Symbolism of Un desolado corazón

This tango employs vivid symbols to convey its emotional depth. The “desolate heart” itself is a core metaphor for emptiness and grief. The act of letting the beloved “march away” speaks to rejection and missed chances. Other significant symbols include tears and supplications that went unheard and misunderstood, illustrating silent suffering and miscommunication. The “immense burden on my conscience” emphasizes guilt and unending regret. Key phrases like “Qué lejos de mi beso” express the painful distance now insurmountable, while “te llamo, nuevamente” symbolizes the futile search for an irretrievable past.

Un desolado corazón in historic Context

Written in 1954 in Buenos Aires, Argentina, this tango reflects a post-World War II Argentine society steeped in nostalgia and emotional intensity. The traditional tango was a poignant expression of Argentine culture, often addressing themes of lost love, loneliness, and melancholy. Amid the political upheaval and social change of this era, such works resonated deeply, offering a reflection of personal and societal struggles. Buenos Aires, as the birthplace of tango, provided a cultural backdrop that infused the music with a unique intensity and authenticity.

About

(Two sentences here about the author, , whose detailed information was requested.)