Fabrice Knecht Tango DJ

Un cambio te viene bien

Un cambio te viene bien is a Milonga written by Eladio Blanco and recorded by Juan D’Arienzo in 1949. The Milonga Un cambio te viene bien is written by Eladio Blanco, Juan D’Arienzo has recorded Un cambio te viene bien with the singer Alberto Echagüe.
“Un cambio te viene bien,” or “A change will do you good,” whispers the tango’s embrace in soulful duality. The melody swirls like a gentle nudge, urging you to step away from the familiar, to dance with the possibilities that await. It’s a reminder that transformation, though daunting, holds the key to renewed vitality and unforeseen beauty.

Milonga

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Alberto Echagüe

Singer

Francisco Alfredo Marino

Author

Eladio Blanco

Composer

1949/12/19

Date

Alberto Echagüe
Alberto Echagüe
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Milonga Un cambio te viene bien

This is the translation of the Milonga “Un cambio te viene bien” from Spanish to English. The English lyrics of the Milonga “Un cambio te viene bien” have been done with AI.

Letra del Milonga Un cambio te viene bien

Poligriya que tenés
La cara como un retazo,
Y que andás de sobrepaso
Porque sufrís de los pies.
Todo el esparo que hacés
Con tu pinta prepotente,
Es una muestra elocuente
De que sos una engrupida,
Que vas pasando tu vida
Tallando de indiferente.

Cuando, pilla, vas a mirar
A los que están a tu lado,
Me parece demasiado
El dique que te fajás.
Chitrula, no sueñes más
Analizá tu pasado,
Y pensá de que has andado
Treinta años en alpargatas,
Sin conseguir, pobre gata
Cumplir tu sueño dorado.

Dale un raje a tu beguín
De ser percanta diquera,
Y decidite, sincera
A no escorchar con tu splin.
Abandoná el berretín
De la mirada perdida,
Y encontrarás enseguida
Para tu sueño dorado,
A un hombre que a “palo errado”
Te haga correr en tu vida.

English lyrics of the Milonga "Un cambio te viene bien"

Grillette, your face
like a ragged piece,
and you swagger around
because your feet are in pain.
All the show you put on
with your overbearing look,
is a clear sign
that you’re deluded,
passing your life
pretending indifference.

When, slyly, you look
at those beside you,
it seems too much
the front you put up.
Silly girl, dream no more
analyze your past,
and consider that you’ve walked
thirty years in sandals,
not achieving, poor cat,
your gilded dream.

Ditch that beginner’s hope
of being a fancy dame,
and decide, sincerely,
to not ruin things with your spleen.
Give up the pretense
of the lost gaze,
and you will quickly find,
for your golden dream,
a man who, though mistaken,
will set you right in life.

Un cambio te viene bien by Francisco Alfredo Marino

Un cambio te viene bien is a Tango written by Francisco Alfredo Marino and composed by Eladio Blanco.



Story behind the Tango Un cambio te viene bien

“Un cambio te viene bien,” which translates to “A change will do you good,” reveals a life seemingly stuck in the throes of persistence and disappointment. The lyrics serve as a poignant narrative, focusing on a protagonist who’s been marginal in society, struggling with her self-image and social aspirations. The singer appears to be advising or narrating her story, suggesting she alters her way of life to break free from the chains of stagnant existence and unfulfilled dreams.



Symbolism of Un cambio te viene bien

The lyrics of the song are rich in local slang and imagery that paint a vivid picture of the protagonist’s life. Terms such as “Poligriya,” an Argentine slang for a woman with a rough life, and visual metaphors like “la cara como un retazo” (face like a cloth remnant) suggest a life of hardship and wear. The continuous reference to ‘chitrula’, another local slang term for a foolish or naive person, deepens the emphasis on her oblivious persistence in error. The overall theme of change is symbolized by the idea of relinquishing old dreams and making practical, beneficial shifts in lifestyle.



Un cambio te viene bien in historic Context

Produced in Argentina in 1949, just after the popular rise of Juan Perón, the Tango might echo the socio-political atmosphere of the time. During this period, Argentine society was undergoing significant changes, with a new focus on the working class and social justice. “Un cambio te viene bien” resonates well with the spirit of transformation and empowerment prevalent during this era, suggesting that personal revolution might parallel the larger societal shifts happening in the country.



Francisco Alfredo Marino

Francisco Alfredo Marino was a notable figure in the Argentine tango scene, known for his deep and insightful lyrics that often reflected the societal standards and human emotions of his time.