Fabrice Knecht Tango DJ

Trenzas

Trenzas is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Rodolfo Biagi in 1945. The Tango Trenzas is written by Armando Pontier, Rodolfo Biagi has recorded Trenzas with the singer Jorge Ortiz.
“Trenzas,” the Spanish word for “Braids,” intertwines melodies with heartfelt longing. Just as braids weave strands into a harmonious whole, the music threads together emotions of love and nostalgia. Each note dances and curves like a braid in the wind, capturing the essence of intertwined lives and memories bound by time.

Tango

Style

Rodolfo Biagi

Orchestra

Jorge Ortiz

Singer

Homero Expósito

Author

Armando Pontier

Composer

1945/4/25

Date

Jorge Ortiz
Jorge Ortiz
Rodolfo Biagi
Rodolfo Biagi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Trenzas recorded by other Orchestras

Trenzas recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Trenzas

This is the translation of the Tango “Trenzas” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Trenzas” have been done with AI.

Letra del Tango Trenzas

Trenzas,
seda dulce de tus trenzas,
luna en sombra de tu piel
y de tu ausencia.
Trenzas que me ataron en el yugo de tu amor,
yugo casi blando de tu risa de tu voz…
Fina
caridad de mi rutina,
me encontré tu corazón
en una esquina…
Trenzas de color de mate amargo
que endulzaron mi letargo gris.

¿Adónde fue tu amor de flor silvestre?
¿Adónde, adónde fue después de amarte?
Tal vez mi corazón tenía que perderte
y así mi soledad se agranda por buscarte.
¡Y estoy llorando así
cansado de llorar,
trenzado a tu vivir
con trenzas de ansiedad… sin ti!
¡Por qué tendré que amar
y al fin partir!

Pena,
vieja angustia de mi pena,
frase trunca de tu voz
que me encadena…
Pena que me llena de palabras sin rencor,
llama que te llama con la llama del amor.
Trenzas,
seda dulce de tus trenzas,
luna en sombra de tu piel
y de tu ausencia,
trenzas,
nudo atroz de cuero crudo
que me ataron a tu mudo adiós…

English lyrics of the Tango "Trenzas"

Braids,
sweet silk of your braids,
moon in the shadow of your skin
and of your absence.
Braids that tied me in the yoke of your love,
yoke almost soft from your laughter, your voice…
Fina
charity of my routine,
I found your heart
on a corner…
Braids of the color of bitter mate
that sweetened my gray lethargy.

Where did your wildflower love go?
Where, where did it go after loving you?
Perhaps my heart had to lose you
and so my loneliness grows in searching for you.
And I’m crying like this,
tired of crying,
intertwined with your life
with braids of anxiety… without you!
Why must I love
and in the end leave?

Sorrow,
old anguish of my sorrow,
interrupted phrase of your voice
that chains me…
Sorrow that fills me with words without bitterness,
flame that calls you with the flame of love.
Braids,
sweet silk of your braids,
moon in the shadow of your skin
and of your absence,
braids,
cruel knot of raw leather
that tied me to your silent goodbye…

Trenzas by Homero Expósito

Trenzas is a Tango written by Homero Expósito and composed by Armando Pontier.


Story behind the Tango Trenzas

Trenzas, meaning “braids” in English, speaks of a sorrowful tale of love, longing, and remembrance woven through the metaphor of a loved one’s braids. The narrator reflects on the sweet silk of their beloved’s braids, which he describes as a lunar shadow on their skin and an essence of their absence. The braids themselves become a symbol of the deep emotional ties and the yoke of love that binds the speaker to a memory. The gentle yet persistent longing is underscored by the haunting question of where their wildflower-like love has vanished after their time together.


Symbolism of Trenzas

The primary symbolism in “Trenzas” revolves around the braids mentioned throughout the song. In this context, “Trenzas” symbolizes the intimate and intricate connection between the narrator and their lost love. Each braid conveys not just physical ties but also emotional bonds, their softness contrasting with the pain of separation and the bitterness of goodbye indicated by “nudo atroz de cuero crudo” (cruel knot of raw leather). The blend of tenderness and torment encapsulates the complex emotions related to love and loss.


Trenzas in historic context

Set against the backdrop of post-World War II Argentina, “Trenzas”, created in 1945, emerges at a time when Argentine society was undergoing significant changes. The nostalgic and melancholic tones of the song reflect a broader sentiment of a generation grappling with the aftermath of global conflict and the nuances of personal loss and resilience. In a time when expressing emotions might have been seen as a luxury, tango served as an outlet for the inner emotional turmoils and romanticism that were often suppressed in everyday discourse.


Homero Expósito

Homero Expósito was a prominent Argentine lyricist and poet, noted for his contributions to the world of Tango with deeply emotional and intricate lyrics.