Fabrice Knecht Tango DJ

Tanita de la proa

Tanita de la proa is a Tango written by Salvador Merico and recorded by Osvaldo Fresedo in 1927. Osvaldo Fresedo has recorded Tanita de la proa as an instrumental Tango.
“Tanita de la proa” translates to “Little Tanya of the Bow” in English, evoking the image of a graceful figure guiding a ship through uncharted waters. This name conjures the spirit of a tango, where the delicate dance steps mirror the ship’s rhythmic journey across the sea. The piece captures a sense of anticipation and adventure, with each note echoing the promise of horizons yet discovered.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Instrumental

Singer

Vicente Martínez Cuitiño

Author

Salvador Merico

Composer

1927/5/10

Date

Instrumental
Instrumental
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Tanita de la proa recorded by other Orchestras

Tanita de la proa recorded by other Orchestras

Letra del Tango Tanita de la proa

Tanita de la proa
Que en tus azules ojos
[…] el cielo
De tu lindo país

No te ilusiones tanto
[…] tus antojos
Quedate entre tu clase
Si quieres ser feliz

English lyrics of the Tango "Tanita de la proa"

Tanita of the prow,
In your blue eyes,
[…] the sky
Of your beautiful country.

Don’t get your hopes up,
[…] your whims,
Stay among your class
If you want to be happy.

Tanita de la proa by Vicente Martínez Cuitiño

Tanita de la proa is a Tango written by Vicente Martínez Cuitiño and composed by Salvador Merico.



Story behind the Tango Tanita de la proa

The lyrics of “Tanita de la proa” tell a story imbued with a cautionary tone, likely addressing a young woman named Tanita. Set against the backdrop of her blue eyes, through which the heavens of her beautiful country are reflected, the words speak both of adoration and a stern warning about her aspirations and the societal boundaries of her time. The lyrics suggest a narrative where Tanita is encouraged to remain within her social class to find happiness, hinting at the challenges of social mobility and the consequences of desiring a life beyond one’s reach within the strict class structures of early 20th century Argentina.



Symbolism of Tanita de la proa

The opening lines that reference ‘blue eyes’ where the sky of her homeland is mirrored symbolize purity and an idealized connection to her native land. This imagery sets a precedent for the emotional tone of the Tango, reflecting a deep-seated patriotism tied to personal identity and social status. The warning to “not get your hopes up” and to “stay among your class if you want to be happy” uses forthright language to underscore the limitations imposed by society and the pain of unrealizable aspirations.



Tanita de la proa in Historic Context

Recorded in 1927, “Tanita de la proa” reflects a period in Argentine history characterized by significant social and economic changes, including waves of European immigration and the growth of an urban working class. These societal shifts often led to tensions and a rigid reassertion of class boundaries. The Tango, hence, can be seen as both a reflection of and a response to these tensions, focusing on the principles of happiness and the notion of ‘staying in one’s place’ within the socio-economic hierarchy.



Vicente Martínez Cuitiño

Vicente Martínez Cuitiño was an Argentine writer and playwright, known for his contributions to literature and for capturing the essence of the Argentine spirit and societal issues in his works.