Fabrice Knecht Tango DJ

Tan solo por verte

Tan solo por verte is a Tango written by Fernando Cabarcos and recorded by Francini-Pontier in 1950. The Tango Tan solo por verte is written by Fernando Cabarcos, Francini-Pontier has recorded Tan solo por verte with the singer Julio Sosa.
“Tan solo por verte,” which translates to “Just to See You,” captures the longing and devotion woven into its melody. The piece sings of yearning, where each note is a step toward the cherished vision of a beloved presence. It conveys a heartfelt journey, where the sole purpose of all endeavors is to catch a glimpse of the one who holds the heart.

Tango

Style

Francini-Pontier

Orchestra

Julio Sosa

Singer

Alfredo Lorenzo

Author

Fernando Cabarcos

Composer

1950/5/11

Date

Julio Sosa
Julio Sosa
Francini-Pontier
Francini-Pontier

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Tan solo por verte

This is the translation of the Tango “Tan solo por verte” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Tan solo por verte” have been done with AI.

Letra del Tango Tan solo por verte

Al mirar mi cara en el espejo

he sentido un poco viejo

el corazón.

Mis pasos rumbeé para el recuerdo

muerta la esperanza

la ilusión.

Gambeteando cuadras fui a la esquina

recordé mi chiquilina

nuestro amor.

Fue mi pretensión, tan solo verte

y en mis ojos retenerte

primer amor.



Creí que la vida

de mí se burlaba

cuando alegremente

te vi aparecer.

Quise ir a tu encuentro

traté de llamarte

y herido gritarte

no me conoces…

Un ángel muy rubio

corrió hasta tus brazos

se hundió en tu regazo

te llamó mamá.

Y al verte dichosa

feliz me he sentido

y al barrio querido

no he vuelto jamás.



Todo estaba igual, nada cambiado

el balcón tan perfumado

donde soñé.

Descuidé tus besos, tu ternura

tras la aventura

me alejé.

Supe a la distancia tu valía

y al volver ya no eras mía

sólo quedé.

Se alejaba el sol como tu vida.

y en la tarde ensombrecida

me marché.

English lyrics of the Tango "Tan solo por verte"

As I looked at my face in the mirror

I felt my heart a bit old.

I walked my steps toward memory

hope dead,

dreams gone.

Dodging blocks to the corner

I remembered my little girl,

our love.

It was my intention, just to see you

and in my eyes to keep you,

first love.

I thought that life

was mocking me

when happily

I saw you appear.

I wanted to approach you,

tried to call you,

and wounded, to shout

you don’t know me…

A very blonde angel

ran into your arms,

sank into your lap,

called you mom.

And seeing you happy,

I felt happy

and to the beloved neighborhood

I never returned again.

Everything was the same, nothing changed,

the balcony so fragrant

where I dreamed.

I neglected your kisses, your tenderness

after the adventure

I drifted away.

I knew from a distance your worth

and returning, you were no longer mine

I remained alone.

The sun faded away like your life,

and in the darkened afternoon

I left.

Tan solo por verte by Alfredo Lorenzo

Tan solo por verte is a Tango written by Alfredo Lorenzo and composed by Fernando Cabarcos.



Story behind the Tango Tan solo por verte

The lyrics of “Tan solo por verte” (Just for the Sake of Seeing You) vividly portray a story of lost love and the passage of time. The narrator describes his reflection in the mirror as aged and his heart feeling old, suggesting a sense of weariness and nostalgia. As he walks through the streets to the corner where memories linger, he is overcome by the longing to see his first love once again, capturing a moment of yearning deeply rooted in past memories and unfulfilled desires.



Symbolism of Tan solo por verte

The lyrics are rich in symbolism; the ‘mirror’ symbolizes self-realization and confrontation with one’s own aging and changes. ‘Walking the streets’ and ‘going to the corner’ represent a journey back in time to a place of fond memories and lost opportunities. The final encounter, where the narrator sees his former love happy with her child, symbolizes the life that continued in his absence and the final realization of closure and acceptance. The phrase “I haven’t returned to the beloved neighborhood” underscores a final separation from the past.



Tan solo por verte in historic Context

“Tan solo por verte” emerged in Argentina in 1950, a period marked by significant social changes and a time when Tango was a profound expression of everyday human emotions—love, loss, and nostalgia. The tango scene in this era served not only as entertainment but also as a social commentary, reflecting personal stories against a backdrop of broader societal shifts. This song, resonating with the matured feelings of reflection and acceptance, echoes the sentiments of those experiencing changes in post-war Argentina.



Alfredo Lorenzo

Alfredo Lorenzo was an influential figure in the Tango music scene, known for his poignant lyrics and deep understanding of human emotions.