Fabrice Knecht Tango DJ

Soy del 90

Soy del 90 is a Tango written by Tito Ribero and recorded by Aníbal Troilo in 1943. The Tango Soy del 90 is written by Tito Ribero, Aníbal Troilo has recorded Soy del 90 with the singer Francisco Fiorentino.
“Soy del 90,” which translates to “I Am from the 90s,” evokes a nostalgic dance through time. It carries the rhythm of a decade marked by transformation, where every note conjures memories of change and vibrant evolution. This piece is a melodic journey, honoring a period that shaped identities and embraced the vibrancy of an era now past.

Tango

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Francisco Fiorentino

Singer

Carlos Waiss

Author

Tito Ribero

Composer

1943/4/27

Date

Francisco Fiorentino
Francisco Fiorentino
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Soy del 90 recorded by other Orchestras

Soy del 90 recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Soy del 90

This is the translation of the Tango “Soy del 90” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Soy del 90” have been done with AI.

Letra del Tango Soy del 90

Soy de ese tiempo sincero,
cuando nadie mezquinaba
de tomar la caña brava
sobre un estaño esquinero.
Siempre si vi soy entero,
derecho, guapo, cordial.
Y soy tosco, franco y leal,
porque mi vida refleja,
un sabor de cosas viejas,
y el alma del arrabal.

Soy milonguero de ayer,
soy del noventa.
Pa’ que lo sepa señor,
tuve mis mentas.
Lindo tiempo para ver
las cosas que ahora se cuentan.
Soy milonguero de ley,
soy del ayer,
soy del noventa.

Soy del tiempo de los buenos,
soy humilde como cobre,
pa’ mi un rico vale un pobre.
Siempre y cuando vaya a menos
yo no conozco el veneno
del que vive pa’ enviadiar.
Y no sé qué es aflojar
cuando la suerte se aleja.
Yo soy de la guardia vieja,
pa’ lo que gusten mandar.

English lyrics of the Tango "Soy del 90"

I am from that sincere time,
when no one was stingy
in having a bold drink
on a corner pewter bar.
Always seen whole,
straight, brave, cordial.
And I am rough, frank, and loyal,
because my life reflects,
a taste of old things,
and the soul of the neighborhood.

I am an old-time milonguero,
I am from the nineties.
Just so you know, sir,
I had my reputations.
It was a lovely time to see
the things now being told.
I am a milonguero by law,
I am from back then,
I am from the nineties.

I am from the time of the good,
I am humble like copper,
for me, a rich is worth the same as a poor.
As long as they seek less
I don’t know the poison
of one who lives to envy.
And I don’t know what it is to falter
when luck walks away.
I am of the old guard,
whatever you want to command.

Soy del 90 by

Soy del 90 is a Tango written by and composed by Tito Ribero.

Story behind the Tango Soy del 90

The tango “Soy del 90” is a nostalgic reflection on the character’s past, emphasizing authenticity, resilience, and loyalty. The narrator identifies with an era marked by straightforwardness and sincere values, contrasting these with present times. The lyrics communicate a deep connection to long-standing traditions and an unwavering spirit that thrives regardless of changing circumstances.

Symbolism of Soy del 90

The lyrics use notable symbols to evoke the spirit of the narrator’s past. The “caña brava sobre un estaño esquinero” symbolizes community and camaraderie, a shared moment over drinks that reflects the warmth and openness of the era. The phrases “milonguero de ayer” and “guardia vieja” highlight a dedication to traditional values and reflect the enduring nature of authenticity amid societal changes. The description of being “humilde como cobre” denotes simplicity and resilience, contrasting richness and poverty to emphasize equality and merit based on character rather than wealth.

Soy del 90 in historic Context

Set in 1943 Buenos Aires, “Soy del 90” resonates with historical and cultural significance. The city was a vibrant hub for tango, reflecting a melting pot of influences and working-class culture. The narrator harks back to the era around the 1890s (“noventa”), a formative period for tango, marked by economic and social changes. This longing for earlier values amid ongoing modernization and urban transformation shapes the message and tone, giving it a nostalgic, yet proud resonance, longing for authenticity in the face of progress.

Tito Ribero was a renowned Argentine composer and musician known for his contributions to tango music. His work encapsulates the spirit of Buenos Aires and reflects the cultural heritage of the city through its melodies and lyrics.