Fabrice Knecht Tango DJ

Sombras nada mas

Sombras nada mas is a Tango written by Francisco Lomuto and recorded by Aníbal Troilo in 1944. The Tango Sombras nada mas is written by Francisco Lomuto, Aníbal Troilo has recorded Sombras nada mas with the singer Alberto Marino.
“Sombras nada más,” or “Shadows, nothing more,” evokes the ephemeral essence of emotions lingering in the dance of life. The shadows symbolize memories and moments that fade away, yet leave an indelible mark on the soul. This piece of music captures the melancholic beauty of yearning for what was, and what might have been, in a timeless embrace.

Tango

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Alberto Marino

Singer

José María Contursi

Author

Francisco Lomuto

Composer

1944/3/30

Date

Alberto Marino
Alberto Marino
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Sombras nada mas recorded by other Orchestras

Sombras nada mas recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Sombras nada mas

This is the translation of the Tango “Sombras nada mas” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Sombras nada mas” have been done with AI.

Letra del Tango Sombras nada mas

Quisiera abrir lentamente mis venas…
Mi sangre toda vertirla a tus pies…
para poderte demostrar
que más no puedo amar
y entonces… Morir después.
Y sin embargo tus ojos azules,
¡azul que tienen el cielo y el mar!
viven cerrados para mí
sin ver que estoy así…
¡Perdido en mi soledad!

¡Sombras, nada más,
acariciando mis manos!
¡Sombras, nada más,
en el temblor de mi voz!
Pude ser feliz
y estoy en vida muriendo
y entre lágrimas viviendo
los pasajes más horrendos
de este drama sin final…
¡Sombras, nada más,
entre tu vida y mi vida…
Sombras, nada más,
entre mi amor y tu amor!

Qué breve fue tu presencia en mi hastío,
qué tibias fueron tu mano y tu voz.
Como luciérnaga llegó
tu luz y disipó
las sombras de mi rincón…
Y me quedé como un duende, temblando
sin el azul de tus ojos de mar,
que se han cerrado para mí
sin ver que estoy así…
¡Perdido en mi soledad!

English lyrics of the Tango "Sombras nada mas"

I wish to slowly open my veins…
Pour all my blood at your feet…
to be able to show you
that I cannot love more
and then… Die after.
And yet your blue eyes,
blue like the sky and the sea!
remain closed to me
without seeing that I am like this…
Lost in my solitude!

Shadows, nothing more,
caressing my hands!
Shadows, nothing more,
in the tremor of my voice!
I could have been happy
and in life I am dying
and living with tears
the most horrendous passages
of this endless drama…
Shadows, nothing more,
between your life and my life…
Shadows, nothing more,
between my love and your love!

How brief was your presence in my weariness,
how warm were your hand and your voice.
Like a firefly came
your light and dispelled
the shadows of my corner…
And I remained like a ghost, trembling
without the blue of your sea eyes,
that have closed to me
without seeing that I am like this…
Lost in my solitude!

Sombras nada mas by Francisco Lomuto

Sombras nada mas is a Tango written by and composed by Francisco Lomuto.

Story behind the Tango Sombras nada mas

“Sombras nada más” tells the poignant story of unrequited love and profound loneliness. The protagonist is consumed by an intense yearning, wishing to express their love through dramatic imagery of opening veins and pouring their blood at the beloved’s feet. This hyperbolic desire illustrates the depth of emotion felt, and the subsequent wish “to die” suggests that without this love, life has lost its meaning. The repeated motif of “sombras” (shadows) represents the intangible and elusive nature of what the protagonist desires but cannot grasp—true connection and reciprocated love. The imagery of shadows caressing hands and trembling voices convey a ghostly, haunting presence, highlighting the emotional turmoil and moments of fleeting happiness that quickly dissipate.

Symbolism of Sombras nada mas

The symbolism in “Sombras nada más” is rich, with shadows representing both the presence and absence of love. The references to “tus ojos azules” (your blue eyes), likened to the sky and the sea, symbolize the vast and unattainable nature of the beloved’s affection. “Sombras” signify an emotional void, separating the two lovers, underscoring the existential despair in their relationship. The key phrase “acariciando mis manos” speaks of longing for touch and intimacy that remains unfulfilled. The contrasting presence of fleeting light, akin to “luciérnagas” (fireflies), brings temporary relief from solitude but emphasizes the darkness once the temporary light fades.

Sombras nada mas in historic Context

Composed in Buenos Aires in 1944, “Sombras nada más” reflects the cultural and emotional milieu of Argentina during a time of great social and political change. The tango, as a musical form, often explored themes of longing, loss, and the complexity of human relationships against the backdrop of rapidly evolving urban life. In this context, the tango’s melancholy tones and introspective lyrics served as a profound expression of personal and collective heartache. The emotive power of “Sombras nada más” lies in its universal appeal and ability to convey deep sentimentality amidst the uncertainty of the 1940s Buenos Aires—which was marked by political instability and shifting cultural dynamics.

Francisco Lomuto: A Brief Overview

Francisco Lomuto was a prominent Argentine composer and conductor, renowned for his tango compositions and significant contributions to the genre during the golden age of tango in Buenos Aires.