Fabrice Knecht Tango DJ

Siga el corso

Siga el corso is a Tango written by Anselmo Aieta and recorded by Osvaldo Fresedo in 1927. Osvaldo Fresedo has recorded Siga el corso as an instrumental Tango.
“Siga el corso,” meaning “Follow the procession,” invites listeners to join a vibrant journey of rhythm and emotion. This piece leads you through a dance of life, where every step captures the heartbeat of the city. In its melodies, tradition and celebration intertwine, urging you to embrace the march and find joy in each fleeting moment.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Instrumental

Singer

Francisco García Jiménez

Author

Anselmo Aieta

Composer

1927/9/16

Date

Instrumental
Instrumental
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Siga el corso recorded by other Orchestras

Siga el corso recorded by other Orchestras

Letra del Tango Siga el corso

Esa Colombina
puso en sus ojeras
humo de la hoguera
de su corazón…
Aquella marquesa
de la risa loca
se pintó la boca
por besar a un clown.
Cruza del palco hasta el coche
la serpentina
nerviosa y fina;
como un pintoresco broche
sobre la noche
del Carnaval.

Decime quién sos vos,
decime dónde vas,
alegre mascarita
que me gritas al pasar:
‘-¿Qué hacés? ¿Me conocés?
Adiós… Adiós… Adiós…
¡Yo soy la misteriosa
mujercita que buscás!’
-¡Sacate el antifaz!
¡Te quiero conocer!
Tus ojos, por el corso,
va buscando mi ansiedad.
¡Tu risa me hace mal!
Mostrate como sos.
¡Detrás de tus desvíos
todo el año es Carnaval!

Con sonora burla
truena la corneta
de una pizpireta
dama de organdí.
Y entre grito y risa,
linda maragata,
jura que la mata
la pasión por mí.
Bajo los chuscos carteles
pasan los fieles
del dios jocundo
y le va prendiendo al mundo
sus cascabeles el Carnaval.

English lyrics of the Tango "Siga el corso"

That Colombina
put in her dark circles
the smokey ashes
of her heart’s fire…
That marquess lady
with the wild laugh
painted her lips
to kiss a clown.
From the box to the carriage crosses
the streamer,
nervous and fine;
like a picturesque clasp
on the night
of the Carnival.

Tell me who you are,
tell me where you’re going,
joyful little mask,
who shouts at me as you pass by:
“-What are you doing? Do you know me?
Goodbye… Goodbye… Goodbye…
I am the mysterious
little woman you’re searching for!”
-Remove your mask!
I want to know you!
Your eyes, along the parade,
search for my eagerness.
Your laughter hurts me!
Show yourself as you are.
Behind your detours,
it’s Carnival all year long!

With loud mockery,
the horn of a playful,
organdy-clad lady blasts.
And among shouts and laughter,
pretty Maragata,
swears to death
her passion for me.
Under the fanciful posters,
the devotees of the cheerful god pass by
and Carnival ties its bells
to the world.

Siga el corso by Francisco García Jiménez

Siga el corso is a Tango written by Francisco García Jiménez and composed by Anselmo Aieta.



Story behind the Tango Siga el corso

The lyrics of “Siga el corso” depict a vibrant scene of carnival where masks and joy intersect with human emotions. The carnival (corso) symbolizes both concealment and revelation where characters like Colombina and a clown express deeper feelings of love and yearning behind festive facades. The process of masking and unmasking, both literal and metaphorical, plays a central role in the narrative, highlighting themes of identity and the pursuit of genuine connection amidst the chaos of celebration.



Symbolism of Siga el corso

Key phrases in the lyrics like “sacate el antifaz” (take off your mask) and “todo el año es Carnaval” (the whole year is Carnival) resonate as calls for authenticity and a revelation of true selves. The mention of the carnival’s joyous yet deceptive environment symbolizes life’s everyday facades, suggesting that beneath every cheerful exterior lies a complexity of unexpressed emotions. The use of vivid carnival imagery such as serpentine streamers and joyous declarations serves as a poignant reminder of the dual nature of human expressions.



Siga el corso in historic Context

Recorded in 1927 Argentina, “Siga el corso” emerges during a rich period of cultural expression in the post-war context, where tango music was deeply intertwined with the national identity. The tango was both a reflection of everyday life and an escape into an idealized, romanticized world. The urban landscape of Argentina, replete with its rapidly changing social norms, found a mirror in the joyful yet melancholic strains of tango, making “Siga el corso” a mosaic of the cultural and emotional complexities of its time.



Francisco García Jiménez

Francisco García Jiménez was a prominent lyricist known for capturing the spirit and transformations of Argentine society through his evocative tango compositions.