Fabrice Knecht Tango DJ

Si se salva el pibe

Si se salva el pibe is a Tango written by Francisco Pracánico and recorded by Ricardo Tanturi in 1944. The Tango Si se salva el pibe is written by Francisco Pracánico, Ricardo Tanturi has recorded Si se salva el pibe with the singer Enrique Campos.
“Si se salva el pibe” translates to “If the Kid Survives” in English. This evocative piece weaves a narrative of hope and resilience, encapsulating a struggle against adversity with every note. It speaks to the universal yearning for a brighter future, gently urging us to hold onto faith even in the darkest moments.

Tango

Style

Ricardo Tanturi

Orchestra

Enrique Campos

Singer

Celedonio Flores

Author

Francisco Pracánico

Composer

1944/7/27

Date

Enrique Campos
Enrique Campos
Ricardo Tanturi
Ricardo Tanturi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Si se salva el pibe recorded by other Orchestras

Si se salva el pibe recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Si se salva el pibe

This is the translation of the Tango “Si se salva el pibe” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Si se salva el pibe” have been done with AI.

Letra del Tango Si se salva el pibe

Si se salva el pibe, si el pibe se salva
vas a ver la farra que vamos a dar
si Dios no permite que el pibe se vaya,
será fiesta patria en el arrabal.
Traeremos los pibes de todo el contorno
y así en una tarde repleta de sol
llenaremos toda la casa de adornos…
y daremos juntos las gracias a Dios…
No tienes que dejarlo salir con los muchachos,
en casa hay demasiado lugar para jugar,
ya ves lo que ha pasado, el muchachito bueno
cayó bajo las garras de la fatalidad.
Ya sé que tu no tienes ninguna culpa en esto,
no creas que es reproche, sino resignación,
si el pibe se nos salva, salvándose el muñeco,
verás como ésto, vieja, le sirve de lección.

Me contó mi madre que todos los chicos
tienen a su lado un ángel guardián.
Si así fuera cierto, el buen muchachito
por lindo y por santo, se debe salvar.
Y si Dios quisiera, llevárselo lejos…
parece que duerme, deja de llorar,
ya sabes que han dicho que no lo despierten,
si se salva el pibe, ¡si llega a sanar!

English lyrics of the Tango "Si se salva el pibe"

If the boy is saved, if the boy survives,
You’ll see the celebration we will have.
If God does not let the boy depart,
It will be a national holiday in the slums.
We’ll bring the kids from all around,
And so, on an afternoon filled with sun,
We’ll fill the whole house with decorations…
And together, we will give thanks to God…
You shouldn’t let him go out with the boys,
There’s plenty of room to play at home,
See what has happened, the good little boy
Fell under the claws of fate.
I know you’re not to blame for this,
Don’t think it’s a reproach, but resignation,
If the boy is saved, saving the doll,
You’ll see how this, old woman, serves as a lesson.

My mother told me that all children
Have a guardian angel by their side.
If that were true, the good little boy
For being cute and holy, he must be saved.
And if God wished, to take him far away…
He seems to be sleeping, stop crying,
You know they have said not to wake him,
If the boy is saved, if he comes to heal!

Si se salva el pibe by Celedonio Flores

Si se salva el pibe is a Tango written by Celedonio Flores and composed by Francisco Pracánico.



Story behind the Tango Si se salva el pibe

“Si se salva el pibe” illustrates a poignant narrative situated in a community setting, describing the tense atmosphere around a young boy’s critical health condition. The lyrics speak deeply to hope and collective resilience, poised at the prospect of his recovery. The overarching theme is one of potential jubilation amid grave concern, where the community plans to celebrate if the boy survives, reflecting a communal spirit typical of the tight-knit neighborhoods of Buenos Aires. The protective and tender sentiments of the family, particularly from the boy’s elder, are evident as they hope for better outcomes and cherish the child’s innocence and goodness.



Symbolism of Si se salva el pibe

Celedonio Flores employs rich symbolism and emotive language to enhance the song’s emotional depth. Phrases like “será fiesta patria en el arrabal” equate the boy’s recovery to a national celebration, highlighting his importance to the community. The mention of “llenaremos toda la casa de adornos” symbolizes the filling of a void in their lives with joy and gratitude, should the boy recover. Furthermore, references to a guardian angel in “tienen a su lado un ángel guardián” underscore themes of protection and divine intervention, suggesting that the boy’s purity and goodness might save him. This interplay between hope, spiritual belief, and communal care vividly portrays the cultural emphasis on family and community bonds.



Si se salva el pibe in historic Context

Recorded in 1944, “Si se salva el pibe” emerged during a tumultuous period in Argentine history, marked by political instability and social upheaval. This era saw the rise of populism with Juan Perón, and a deepening of social policies that aimed at integrating the urban poor and working classes into national discourse. Set against this backdrop, the Tango likely resonated strongly with the Argentine populace, who could identify with the themes of struggle, familial concern, communal support, and the hope for divine intervention. The song’s setting in the ‘arrabal,’ or suburbs, places it squarely in the heart of working-class Argentina, where Tango was both a form of entertainment and a means of expression for the marginalized.



Celedonio Flores

Celedonio Flores was a renowned Argentine poet and tango lyricist, celebrated for his ability to encapsulate the essence of Buenos Aires’ urban culture and the sentiments of its common folk.