Fabrice Knecht Tango DJ

Si la llegaran a ver

Si la llegaran a ver is a Tango written by Juan D’Arienzo and recorded by Rodolfo Biagi in 1943. The Tango Si la llegaran a ver is written by Juan D’Arienzo, Rodolfo Biagi has recorded Si la llegaran a ver with the singer Alberto Amor.
“Si la llegaran a ver,” translated to “If They Were to See Her,” evokes a sense of profound curiosity and anticipation wrapped in mystery. The title suggests an encounter with something or someone extraordinary, whose presence would captivate and transform onlookers. This piece of music carries the weight of hidden beauty and untold stories, inviting listeners to imagine the allure and depth of its subject.

Tango

Style

Rodolfo Biagi

Orchestra

Alberto Amor

Singer

Enrique Cadícamo

Author

Juan D'Arienzo

Composer

1943/12/7

Date

Alberto Amor
Alberto Amor
Rodolfo Biagi
Rodolfo Biagi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Si la llegaran a ver recorded by other Orchestras

Si la llegaran a ver recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Si la llegaran a ver

This is the translation of the Tango “Si la llegaran a ver” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Si la llegaran a ver” have been done with AI.

Letra del Tango Si la llegaran a ver

Por un recuerdo que me sigue siempre,
por un pasado que borrar no puedo,
es esta pena cruel, es este gran amor,
que nunca, nunca, deja ya de florecer.
Por esos días de felices horas,
en mis desvelos, siempre, siempre están.
Tú eres mi mal sentimental
y yo un triste atardecer.

Si la llegaran a ver,
si la llegaran a hablar,
que no sepa que aún
yo tengo su querer
igual, igual clavado como ayer.
Si la llegaran a ver,
si la llegaran a hablar,
yo no quiero que le digan
de que aún está en mi corazón.

La tarde triste se revuelve en lluvia
y yo, muy solo, en mi ventana sueño,
golpeando en el cristal, las hojas al caer,
aumenta mi enorme decepción sentimental.
Ausencia enorme, soledad inmensa,
recuerdo triste, nudo de emoción.
Tú ya ni te acordarás de mi
yo en cambio pienso en ti.

English lyrics of the Tango "Si la llegaran a ver"

For a memory that always follows me,
for a past that I cannot erase,
this cruel sorrow is, this great love,
that never, never stops blooming.
For those days of happy hours,
in my sleepless nights, always, always there.
You are my sentimental affliction
and I, a sad sunset.

If they get to see you,
if they get to talk to you,
let them not know that still
I hold your love
the same, deeply embedded as yesterday.
If they get to see you,
if they get to talk to you,
I do not want them to tell you
that you are still in my heart.

The sad afternoon turns into rain
and I, very alone, dream by my window,
hitting the glass, the leaves as they fall,
increase my huge sentimental disappointment.
Immense absence, immense solitude,
sad memory, knot of emotion.
You will not even remember me
but I, on the other hand, think of you.

Si la llegaran a ver by Enrique Cadícamo

Si la llegaran a ver is a Tango written by Enrique Cadícamo and composed by Juan D’Arienzo.

Story behind the Tango Si la llegaran a ver

The lyrics of “Si la llegaran a ver” reflect a profound narrative of lingering love and irretrievable past. The speaker voices an unwavering emotional attachment and longing for someone from whom they seem to be separated. It’s a tale of reminiscence where memories constantly “follow” the persona, undiminished over time, reminiscent of a past that he cannot erase nor escape from. This unending sentiment is encapsulated in the metaphor of love that “never, never stops blooming.”



Symbolism of Si la llegaran a ver

The song heavily uses weather imagery and times of day as a metaphor for the protagonist’s emotional state. Phrases like “a sad sunset” and an evening “stirred into rain” symbolically represent feelings of melancholy and despair. The “falling leaves” knocking on the glass during a rainstorm symbolize both the persistent, haunting memories and the barrier between the past and present. The repeated request for discretion, “if you happen to see her, if you happen to speak to her”, underscores a plaintive plea to protect his undying love from further harm or misunderstanding.



Si la llegaran a ver in historic Context

“Si la llegaran a ver” was composed during the turbulent 1940s in Argentina, a time marked by the rise of populism and significant societal shifts. In 1943, when the tango was recorded, Argentina was exposed to various political upheavals. The personal turmoil and the ambiance of melancholy and nostalgia in the lyrics might subtly reflect the national uncertainty and personal displacements common during this period. The focus on introspective sorrow and an unreachably idealized past in the tango might also mirror a collective longing for simpler, more stable times, both in personal and broader socio-political landscapes.



Enrique Cadícamo

Enrique Cadícamo was a prolific Argentine poet and tango lyricist, renowned for his profound and emotive lyrics that have left a lasting impact on the genre of tango.