Fabrice Knecht Tango DJ

Rosa de Tokyo

Rosa de Tokyo is a Tango written by Florindo Sassone and recorded by Florindo Sassone in 1967. The Tango Rosa de Tokyo is written by Florindo Sassone, Florindo Sassone has recorded Rosa de Tokyo with the singer Oscar Macri.
“Rosa de Tokyo,” translated as “Rose of Tokyo,” evokes a delicate yet powerful blend of cultures and emotions. In this piece, the traditional elegance of a rose dances with the modern, vibrant spirit of Tokyo, creating a unique fusion that transcends time and place. The music captures a sense of longing and beauty, whispering stories of ephemeral connections between worlds.

Tango

Style

Florindo Sassone

Orchestra

Oscar Macri

Singer

Lorenzo Spanu

Author

Florindo Sassone

Composer

1967/10/31

Date

Oscar Macri
Oscar Macri
Florindo Sassone
Florindo Sassone

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Rosa de Tokyo

This is the translation of the Tango “Rosa de Tokyo” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Rosa de Tokyo” have been done with AI.

Letra del Tango Rosa de Tokyo

En Tokio la conocí…

La conocí y ese día,

Sonrió la pícara luna

Que en los cerezos, dormía.

La conocí… ¡Vida mía!

En el país de la luna,

Y es ese amor y esa luna

Que llevo en esta emoción.



Era su boca carmín…

Dulce canción, su reír,

Pálida rosa su piel

Su piel… de seda y de miel.

Y fue un arrullo su voz

Tierno mirar sin engaños,

El de sus ojos castaños

Cuando su amor me llamó.



En Tokio late un amor…

¡Que guardo en mi corazón!



Me dio su vida y su amor…

En Tokio fue y ese día,

Volvió su cara la luna

Que adormecida reía.

La conocí… ¡Vida mía!

En el país de la luna

Y es ese amor y esa luna

Que llevo en esta emoción.

English lyrics of the Tango "Rosa de Tokyo"

In Tokyo I met her…

I met her and on that day,

The mischievous moon smiled

Asleep among the cherry trees.

I met her… My life!

In the land of the moon,

And it is that love and that moon

That I carry in this emotion.

Her lips were crimson…

Her laughter, a sweet song,

Her skin, a pale rose

Her skin… of silk and honey.

And her voice was a lullaby

Her gaze tender and true,

That of her brown eyes

When her love called out to me.

In Tokyo beats a love…

That I hold in my heart!

She gave me her life and her love…

In Tokyo it was, and on that day,

The moon turned its face

And laughed in its slumber.

I met her… My life!

In the country of the moon

And it is that love and that moon

That I carry in this emotion.

Rosa de Tokyo by Lorenzo Spanu

Rosa de Tokyo is a Tango written by Lorenzo Spanu and composed by Florindo Sassone.



Story behind the Tango Rosa de Tokyo

“Rosa de Tokyo” unveils a tender love story unfolding in the heart of Tokyo, where the narrator meets a woman who captures his heart. The repetitive mentions of encounters under the moonlight and blooming cherry trees frame a picturesque romantic scene typical of Japanese aesthetics. The joy and immediacy in the phrase “La conocí y ese día” (I met her that day) suggest a love both instantaneous and profound, emphasizing the impact of that singular moment on the narrator’s life.



Symbolism of Rosa de Tokyo

The title itself, “Rosa de Tokyo” (Rose of Tokyo), symbolizes a unique beauty found in Tokyo, equating the woman to a pale, delicate rose that stands out in its exotic surroundings. Her description “Pálida rosa su piel, Su piel… de seda y de miel” (Her skin… pale rose, Her skin… of silk and honey) utilizes natural imagery to evoke her softness and sweetness, enriching the text with sensory depth. The moon, a poignant symbol throughout the lyric, represents change and impermanence but also a witness to their love, smiling and returning to view this union.



Rosa de Tokyo in Historic Context

Recorded in 1967, a time when global awareness and cultural exchange were burgeoning, “Rosa de Tokyo” reflects a fascination with the exotic and distant lands, here embodied by Japan. This tango might subtly capture the mixed emotions of distance and intimacy, a cultural fusion where the distant and mysterious becomes personal and beloved. Tokyo represents not just a physical space but also a landscape of new possibilities and deep, cross-cultural connections.



Lorenzo Spanu

Lorenzo Spanu, known for his impactful contributions to traditional Argentinian Tango, played a significant role in popularizing Tango globally.