Fabrice Knecht Tango DJ

Quisieran verme llorar

Quisieran verme llorar is a Tango written by Francisco Lafémina and recorded by Juan D’Arienzo in 1950. The Tango Quisieran verme llorar is written by Francisco Lafémina, Juan D’Arienzo has recorded Quisieran verme llorar with the singer Roberto Lemos.
The piece of music titled “Quisieran verme llorar” translates to “They Would Like to See Me Cry” in English. Its haunting melody suggests a longing for vulnerability, capturing the essence of those who wish to witness one’s sorrow and despair. This evocative tango reveals the complex emotions of resilience and the silent strength hidden behind unshed tears.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Roberto Lemos

Singer

J. Hache y Francisco Floreal García

Author

Francisco Lafémina

Composer

1950/12/27

Date

Roberto Lemos
Roberto Lemos
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Quisieran verme llorar

This is the translation of the Tango “Quisieran verme llorar” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Quisieran verme llorar” have been done with AI.

Letra del Tango Quisieran verme llorar

Yo no guardo rencor para nadie

Soy feliz sin dinero ni amor,

Atravieso la calle sonriente

Y del piso hiriente, no siento el dolor.



Me acaricia la brisa que pasa

Y el rumor de la gente en su afán,

De mirarme la cara afligida

Si un día la vida me negara el pan.



Mal hablan de mi entereza

Quisieran verme llorar,

No saben que la tristeza

Y el silencio de mi pieza,

No me pueden apenar.



Un cigarrillo me basta

Un bandoneón me da fe,

Un tango me da alegría

Para mirar a ese día,

Soy así, que voy a hacer.

English lyrics of the Tango "Quisieran verme llorar"

I bear no grudge against anyone

I’m happy without money or love,

I cross the street smiling

And from the stinging ground, I feel no pain.

The breeze that passes caresses me

And the murmur of people in their rush,

To look at my troubled face

If one day life denies me bread.

They speak poorly of my steadfastness

They would like to see me cry,

They do not know that the sadness

And the silence of my room,

Cannot bring me sorrow.

A cigarette is enough for me

A bandoneon gives me faith,

A tango brings me joy

To face that day,

This is how I am, what can I do?

Quisieran verme llorar by J. Hache y Francisco Floreal García

Quisieran verme llorar is a Tango written by J. Hache y Francisco Floreal García and composed by Francisco Lafémina.


Story behind the Tango Quisieran verme llorar

The lyrics of “Quisieran verme llorar” reveal a protagonist who declares resilience and a lack of resentment despite the absence of wealth and love. The protagonist traverses life with a smile, undeterred by physical or emotional pain, as highlighted in the lines ‘Atravieso la calle sonriente / Y del piso hiriente, no siento el dolor.’ This ability to walk through life’s hardships with a smile indicates a profound internal strength and a refusal to be broken by life’s challenges.


Symbolism of Quisieran verme llorar

The Tango is rich in symbolic imagery that imparts depth to the protagonist’s narrative. The ‘breeze that passes’ and ‘the murmur of people’ symbolize the transient, often indifferent nature of the world around the individual, who remains unshaken and unreceptive to external pity or sorrow. The key phrase ‘Quisieran verme llorar’ (They would like to see me cry), reflects the external pressures and expectations from society for the protagonist to demonstrate visible signs of suffering, which he defies. Furthermore, the simple pleasures of ‘a cigarette’, ‘a bandoneon’, and ‘a tango’ are emblematic of finding solace and faith in minimalism, signifying a deep-rooted personal contentment that transcends materialistic and societal validations.


Quisieran verme llorar in historic Context

Written in 1950s Argentina, a period marked by political and social upheaval, “Quisieran verme llorar” reflects the stoicism prevalent among Argentinians during times of adversity. The tango could be seen as a cultural reflection of the Argentine spirit – resilient, proud, and finding joy and hope in the face of hardships. The persona’s emphasis on emotional strength and independence from societal expectations might resonate deeply with the audience of that era, who were navigating the complexities of economic instability and political changes.


J. Hache y Francisco Floreal García

J. Hache y Francisco Floreal García were influential figures in the world of Tango, collaborating to produce works that often explored themes of resilience and emotional complexity.