Fabrice Knecht Tango DJ

Que falta que me hacés

Que falta que me hacés is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Miguel Caló in 1964. The Tango Que falta que me hacés is written by Armando Pontier, Miguel Caló has recorded Que falta que me hacés with the singer Ranko Fujisawa.
“Que falta que me hacés” translates to “How Much I Miss You” in English. This phrase captures the deep longing and emptiness felt in the absence of a beloved presence. It suggests a vivid yearning, where every note of the music resonates with the ache of memories and the silent hope of reunion.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Ranko Fujisawa

Singer

Federico Silva

Author

Armando Pontier

Composer

1964/3/13

Date

Ranko Fujisawa
Ranko Fujisawa
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Que falta que me hacés recorded by other Orchestras

Que falta que me hacés recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Que falta que me hacés

This is the translation of the Tango “Que falta que me hacés” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Que falta que me hacés” have been done with AI.

Letra del Tango Que falta que me hacés

¡No estás!

Te busco y ya no estás.

Espina de la espera

que lastima

más y más…

Gritar

tu nombre enamorado.

Desear

tus labios despintados,

como luego de besarlos…

¡No estás!

Te busco y ya no estás.

¡Qué largas son las horas

ahora que no estás!…



Qué ganas de encontrarte

después de tantas noches.

Qué ganas de abrazarte,

¡qué falta que me haces!…

Si vieras que ternura

que tengo para darte,

capaz de hacer un mundo

y dártelo después.

Y entonces, si te encuentro,

seremos nuevamente,

desesperadamente,

los dos para los dos.

English lyrics of the Tango "Que falta que me hacés"

You’re not here!

I look for you and you’re no longer here.

Thorn of waiting

that hurts

more and more…

To shout

your name in love.

To desire

your kissed-away lips,

as if after kissing them…

You’re not here!

I look for you and you’re no longer here.

How long the hours are

now that you’re not here!…

How I long to find you

after so many nights.

How I long to embrace you,

how much I miss you!…

If you only knew the tenderness

I have to give you,

capable of creating a world

and then giving it to you.

And then, if I find you,

we will be again,

desperately,

two for each other.

Que falta que me hacés by Federico Silva

Que falta que me hacés is a Tango written by Federico Silva and composed by Armando Pontier.



Story behind the Tango Que falta que me hacés

The lyrics of “Que falta que me hacés” speak profoundly of longing and the emotional void left by a loved one’s absence. The song opens with the stark realization of the loved one not being present anymore – “¡No estás! Te busco y ya no estás” (You’re not here! I look for you and you’re not here). This sets a tone of desperation and longing that carries throughout the piece. The imagery of pain, expressed as “Espina de la espera” (Thorn of waiting), suggests a deep and penetrating sorrow associated with waiting for the beloved. The yearning manifests intensely with the desire to shout the beloved’s name and the longing for a physical reconnection, vividly painted in the line “Desear tus labios despintados, como luego de besarlos…” (Longing for your faded lips, as after kissing them…).



Symbolism of Que falta que me hacés

The tango uses powerful symbols to express emotion. “Espina de la espera” (Thorn of waiting) symbolizes the painful longing and continuous hurt of absence, capturing the physical and emotional toll of separation. The repeated exclamations “¡No estás!” emphasize the felt emptiness and disbelief. In bolder strokes, the composer uses the longing for ‘faded lips’ as a symbol of intimate moments now missed, echoing memories of passion that make the present emptiness harder to bear. The song climaxes with a poignant expression of desperation to share accumulated tenderness that could build a ‘world’ only to be given to the loved one. This metaphor underlines the vastness of the emotional reserves waiting to be shared, adding depth to the feeling of loss and longing.



Que falta que me hacés in historic Context

Recorded in 1964 in Argentina, “Que falta que me hacés” was released during a period when Argentina was going through significant social and political changes. The longing and melancholy in tango music often reflect broader societal sentiments. In the context of the 1960s, a period marked by political unrest and social transformations in Argentina, the themes of loss, waiting, and unfulfilled desire in the lyrics perhaps echo a wider narrative of collective unrest and hope for resolution. The historical context enriches the personal yearning with a layer of general desolation faced by many during such unsettling times.



Federico Silva

Federico Silva was a prolific lyricist whose works are notable for their emotional depth and resonance within the tango genre. His collaboration with composer Armando Pontier on this piece is celebrated for capturing the essence of tango’s melancholic soul.