Fabrice Knecht Tango DJ

Que falta que me hacés

Que falta que me hacés is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Miguel Caló in 1963. The Tango Que falta que me hacés is written by Armando Pontier, Miguel Caló has recorded Que falta que me hacés with the singer Alberto Podestá.
“Que falta que me hacés,” meaning “How I miss you,” captures a profound sense of longing. It encapsulates the aching void left by a loved one’s absence, evoking tender memories and unfulfilled desires. This expression resonates deeply with the heart, painting a portrait of yearning and the silent, poignant whispers of what once was.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Alberto Podestá

Singer

Federico Silva

Author

Armando Pontier

Composer

1963/4/19

Date

Alberto Podestá
Alberto Podestá
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Que falta que me hacés recorded by other Orchestras

Que falta que me hacés recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Que falta que me hacés

This is the translation of the Tango “Que falta que me hacés” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Que falta que me hacés” have been done with AI.

Letra del Tango Que falta que me hacés

¡No estás!

Te busco y ya no estás.

Espina de la espera

que lastima

más y más…

Gritar

tu nombre enamorado.

Desear

tus labios despintados,

como luego de besarlos…

¡No estás!

Te busco y ya no estás.

¡Qué largas son las horas

ahora que no estás!…



Qué ganas de encontrarte

después de tantas noches.

Qué ganas de abrazarte,

¡qué falta que me haces!…

Si vieras que ternura

que tengo para darte,

capaz de hacer un mundo

y dártelo después.

Y entonces, si te encuentro,

seremos nuevamente,

desesperadamente,

los dos para los dos.

English lyrics of the Tango "Que falta que me hacés"

You’re Gone!

I look for you and you are gone.

Thorn of waiting

that hurts

more and more…

To shout

your beloved name.

To want

your kissed-off lips,

as after kissing them…

You’re gone!

I look for you and you are gone.

How long are the hours

now that you’re not here!…

How much I want to find you

after so many nights.

How much I want to hug you,

how much I miss you!…

If only you saw the tenderness

I have to give you,

capable of creating a world

and then giving it to you.

And then, if I find you,

we will be once more,

desperately,

the two of us for each other.

Que falta que me hacés by Federico Silva

Que falta que me hacés is a Tango written by Federico Silva and composed by Armando Pontier.



Story behind the Tango Que falta que me hacés

Que falta que me hacés, which translates to “How much I miss you,” is a deep emotional confession, a lament of separation, and the profound desire for reunion. The narrator desperately craves the presence of a loved one who is no longer there, vocalizing loneliness and the void their absence creates. The phrases “¡No estás! Te busco y ya no estás” repeat as a painful refrain, encapsulating the essence of missing someone who cannot be found or returned.



Symbolism of Que falta que me hacés

The song uses strong emotional symbols to express longing and loss. The “Espina de la espera” or “thorn of waiting” symbolizes painful anticipation, where hope turns into an affliction that hurts “más y más” or “more and more.” The imagery of “tus labios despintados, como luego de besarlos,” or “your unpainted lips, like after kissing them,” evokes a vivid memory of intimacy, highlighting the sensory missing of physical closeness and touch. This line bridges past warmth with present emptiness.



Que falta que me hacés in historic Context

The tango was recorded on April 19, 1963, a time when Argentina was experiencing significant social and political changes. The longing and nostalgia in the song could metaphorically mirror the societal yearning for stability or a return to better times, amidst the turbulent era. This contextual backdrop can add a layer of collective emotional resonance to the personal ardor expressed in the lyrics, rooting personal feelings within broader societal experiences.



Federico Silva

Federico Silva was a prolific lyricist in the genre of Tango, known for his evocative and emotionally rich lyrics.