Fabrice Knecht Tango DJ

Por una mala mujer

Por una mala mujer is a Tango written by Enrique Francini and recorded by Francini-Pontier in 1952. The Tango Por una mala mujer is written by Enrique Francini, Francini-Pontier has recorded Por una mala mujer with the singer Julio Sosa.
The piece titled “Por una mala mujer,” which translates from Spanish to “For a Bad Woman,” captures the haunting allure and heartbreak of lost love. Through its melody, it tells a tale of enchantment and betrayal, where passion and pain dance closely intertwined. The music evokes the bittersweet memory of a love that once captivated, only to leave a trail of sorrow.

Tango

Style

Francini-Pontier

Orchestra

Julio Sosa

Singer

Carlos Bahr

Author

Enrique Francini

Composer

1952/8/21

Date

Julio Sosa
Julio Sosa
Francini-Pontier
Francini-Pontier

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Por una mala mujer

This is the translation of the Tango “Por una mala mujer” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Por una mala mujer” have been done with AI.

Letra del Tango Por una mala mujer

Deje a un lado el cuchillo y conversemos,

Que las cosas se aclaran con razones,

La violencia no arregla nunca pleitos

Y el que sabe entender no es menos hombre.

Yo también soy templado a mi manera

Mas la vida es sagrada pa´ jugarla,

Cuando el odio nos ciega sin ofensa

Y una mala pasión nos arrebata.



Pa´ que vamos a hablar de ser valientes

Si vivimos los dos arrodillados,

Si al reír de su boca que se ofrece

Su capricho nos tiene maniatados.

Pa´ que hacer tanto alarde de coraje

Disputando un amor que es de cualquiera,

Si el final es morir o ir a la cárcel

A llorar por olvido de mala hembra.



Deje a un lado el cuchillo y conversemos,

Entre tanto nos pone frente a frente,

Ella, acaso es feliz porque ha logrado

Que dos hombres, por ella se peleen.

Y si insiste en pelear, si acaso piensa

Que pretendo aclarar para zafarme,

Dése el gusto, nomás, pero antes sepa

Que tampoco le tengo miedo a nadie.

English lyrics of the Tango "Por una mala mujer"

Put down your knife and let’s talk,

Things clear up with reasoning,

Violence never settles fights,

And he who understands is no less a man.

I too have my way of being firm,

But life is too sacred to gamble,

When hatred blinds us without cause,

And a bad passion overcomes us.



Why talk about being brave

When we both live on our knees,

If at the laugh of her inviting lips

Her whim binds us hand and foot.

Why boast so much of courage

Fighting over a love that belongs to anyone,

If the end is to die or go to jail

To cry for being forgotten by a foul woman.



Put down your knife and let’s talk,

Meanwhile she places us face to face,

Maybe she’s happy because she succeeded

In having two men fight over her.

And if you insist on fighting, if you think

I’m explaining this just to get away,

Indulge yourself, but know beforehand

That I am not afraid of anyone either.

Por una mala mujer by Carlos Bahr

Por una mala mujer is a Tango written by Carlos Bahr and composed by Enrique Francini.

Story behind the Tango Por una mala mujer

The lyrics narrate a poignant scene between two individuals, likely men, poised for a violent confrontation possibly over a woman’s affections but are urged to lay aside their weapon and discuss their issues peacefully. Emphasizing discussion over violence, the song explores themes of jealousy, passion, and the destructive paths these emotions can lead to. The protagonist invokes a plea for rationality, suggesting that even deep grievances are better handled through communication rather than physical conflict.



Symbolism of Por una mala mujer

“Por una mala mujer” translates to “Because of a bad woman,” framing the narrative where a woman, through caprice or manipulation, incites violence, symbolizing turmoil and betrayal. The knife in the lyrics is symbolic of both the physical threat and the cutting tension between the characters. The idea that violence never resolves disputes and the notion that those who understand are not lesser men enriches the text with a moral layer, advocating self-control and respect for life. The contrasting images of courage displayed through brute strength versus courage in restraining oneself provide a deep commentary on what true bravery entails.



Por una mala mujer in historic Context

Recorded in 1952 Argentina, “Por una mala mujer” is set against the backdrop of a country marked by political instability and social change. During this era, Tango often reflected the struggles, passions, and societal issues of the day. The song’s emphasis on personal integrity over violence echoes a widespread sentiment aimed at navigating the complex social landscapes of mid-20th century Argentina, where interpersonal relationships could often mirror larger societal tensions.



Carlos Bahr

Carlos Bahr was a renowned Argentine lyricist and poet, known for his significant contributions to the Tango genre.