Fabrice Knecht Tango DJ

Pebeta canyengue

Pebeta canyengue is a Tango written by Víctor Donato and recorded by Osvaldo Fresedo in 1927. The Tango Pebeta canyengue is written by Víctor Donato, Osvaldo Fresedo has recorded Pebeta canyengue with the singer Juan Carlos Thorry.
“Pebeta Canyengue,” translated as “Sassy Young Girl,” captures the vibrant spirit of youthful energy and playful charm. This piece of music, whether instrumental or sung, embodies the lively rhythm and daring attitude of a young woman navigating the world with flair. In its notes and melodies, the essence of the tango’s passionate and vivacious dance shines through, telling a story of bold individuality.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Juan Carlos Thorry

Singer

José Eneas Riu

Author

Víctor Donato

Composer

1927/11/4

Date

Juan Carlos Thorry
Juan Carlos Thorry
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Pebeta canyengue

This is the translation of the Tango “Pebeta canyengue” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Pebeta canyengue” have been done with AI.

Letra del Tango Pebeta canyengue

Lejos de los tuyos, los pobres, los tristes
De aquellas casitas de chapas de zinc,
Pebeta canyengue del barrio malevo
Alegra mi vida de niño fifí.

En este cotorro brillante de lujo
Pebeta canyengue, la reina serás,
Ahí tienes las ollas, las sedas y el auto
Y dicha en la copa del rubio champán.

Por qué en esas noches cuando hace más frío
Pensás en tus viejos, los pobres sin pan,
Pebeta canyengue, olvida lo triste
Y alegras tu vida con farra y gotán.

Mil besos de fuego enjugan tus lágrimas
Cuando en una milonga recuerdas tu hogar,
Pebeta canyengue, la vida es muy corta
Olvida lo triste y bebes champán.

English lyrics of the Tango "Pebeta canyengue"

Far from your folks, the poor, the sad,
From those tiny houses of zinc sheets,
Cunning girl from the wicked neighborhood,
Brighten up my fancy boy’s life.

In this radiant, luxurious den,
Cunning girl, you’ll be the queen,
Here are the pots, the silks, and the car,
And joy in the glass of golden champagne.

Why on those nights when it’s colder
You think of your parents, the breadless poor,
Cunning girl, forget the sadness
And brighten up your life with revelry and dance.

A thousand fiery kisses dry your tears
When at a dance you remember your home,
Cunning girl, life is very short,
Forget the sad and drink champagne.

Pebeta canyengue by José Eneas Riu

Pebeta canyengue is a Tango written by José Eneas Riu and composed by Víctor Donato.



Story behind the Tango Pebeta canyengue

The lyrics of “Pebeta canyengue” narrate the tale of a young woman from a humble background in Buenos Aires’ rough neighborhoods, often portrayed as a place of poverty and sadness with “casitas de chapas de zinc” (little houses of zinc sheets). The phrase “Pebeta canyengue” itself is crucial for understanding the narrative, as “Pebeta” refers to a young girl, and “canyengue” is a term associated with a particular style of tango known for its rhythmic and playful nature, suggesting her liveliness and charm. The song contrasts her simple origins with her current life filled with luxury and seemingly superficial pleasures, including “sedas y el auto” (silks and car) and “dicha en la copa del rubio champán” (bliss in a glass of golden champagne).



Symbolism of Pebeta canyengue

The transformation of the pebeta into a glamorous figure amidst luxury symbolizes a profound emotional conflict. “Por qué en esas noches cuando hace más frío pensás en tus viejos” (Why on those colder nights do you think of your parents) reflects her inner turmoil and nostalgia for her simpler past, despite her current lavish lifestyle. The repeated imagery of champagne in the lyrics contrasts with the absence of bread in her parents’ home, symbolizing the divide between her past and present. Moreover, the champagne’s ephemeral bubbles may also represent the fleeting nature of her current pleasures.



Pebeta canyengue in historic Context

Written in 1927, a period marked by significant social changes in Argentina, including urbanization and the influx of European immigrants, “Pebeta canyengue” reflects the societal shift from traditional to more modern lifestyles. This era saw many individuals moving from rural to urban settings, often resulting in dramatic changes in social status and lifestyle, much like the journey of the pebeta in the song. The tango, a dance deeply entwined with Argentine identity, often explores themes of love, sorrow, and nostalgia, serving as a reflection of the collective sentiment of its time.



José Eneas Riu

José Eneas Riu was a notable figure in the early 20th-century Argentine music scene, contributing to the rich cultural tapestry of tango with works like “Pebeta canyengue”.