Fabrice Knecht Tango DJ

Paciencia

Paciencia is a Tango written by Juan D’Arienzo and recorded by Juan D’Arienzo in 1951. The Tango Paciencia is written by Juan D’Arienzo, Juan D’Arienzo has recorded Paciencia with the singer Alberto Echagüe.
“Paciencia,” meaning “Patience” in English, captures the essence of a dance with time. It whispers the tales of lingering moments, where each note stretches into eternity, inviting calm reflection. In its gentle rhythm, “Paciencia” reminds us that beauty often lies in the pauses, urging us to savor each breath and step on our journey.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Alberto Echagüe

Singer

Francisco Gorrindo

Author

Juan D'Arienzo

Composer

1951/9/14

Date

Alberto Echagüe
Alberto Echagüe
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Paciencia recorded by other Orchestras

Paciencia recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Paciencia

This is the translation of the Tango “Paciencia” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Paciencia” have been done with AI.

Letra del Tango Paciencia

Anoche, de nuevo te vieron mis ojos;

anoche, de nuevo te tuve a mi lao.

¡Pa qué te habré visto si, después de todo,

fuimos dos extraños mirando el pasao!

Ni vos sos la misma, ni yo soy el mismo.. .

¡Los años! … ¡La vida!… ¡Quién sabe lo qué!…

De una vez por todas mejor la franqueza:

yo y vos no podemos volver al ayer.



Paciencia…

La vida es así.

Quisimos juntarnos por puro egoísmo

y el mismo egoísmo nos muestra distintos.

¿Para qué fingir?

Paciencia…

La vida es así.

Ninguno es culpable, si es que hay una culpa.

Por eso, la mano que te di en silencio

no tembló al partir.



Haremos de cuenta que todo fue un sueño,

que fue una mentira habernos buscao;

así, buenamente, nos queda el consuelo

de seguir creyendo que no hemos cambiao.

Yo tengo un retrato de aquellos veinte años

cuando eras del barrio el sol familiar.

Quiero verte siempre linda como entonces:

lo que pasó anoche fue un sueño no más.

English lyrics of the Tango "Paciencia"

Last night, again my eyes saw you;
last night, again you were by my side.
Why did I have to see you if, after all,
we were two strangers looking at the past!

Neither are you the same, nor am I the same…
The years! … Life! … Who knows why!…
Honestly, once and for all:
you and I cannot return to yesterday.

Patience…
Life is like that.
We wanted to come together out of sheer selfishness
and the same selfishness now shows us as different.
Why pretend?
Patience…
Life is like that.
No one is to blame, if there’s blame to assign.
That’s why the hand I gave you in silence
didn’t tremble as it left.

Let’s pretend that it was all a dream,
that it was a lie to have searched for each other;
thus, simply, we’re left with the consolation
of continuing to believe that we haven’t changed.
I have a portrait from those days of twenty years
when you were the familiar sun of the neighborhood.
I want to always see you lovely as you were then:
what happened last night was nothing but a dream.

Paciencia by Francisco Gorrindo

Paciencia is a Tango written by Francisco Gorrindo and composed by Juan D’Arienzo.

Story behind the Tango Paciencia

“Paciencia,” which translates to “Patience” in English, delves deep into the emotional encounters of former lovers revisiting their past relationship. The lyrics begin with a nostalgic reunion, where the eyes of a long-separated individual once again fall upon a person they had loved. As the song progresses, it becomes evident that time has altered them both, rendering their reconnection futile and underscoring the transformation brought about by “The years!… The life!…” They mutually recognize that they cannot revert to what once was, and this recognition is encapsulated in the repeated refrain “Paciencia… La vida es así,” suggesting a resigned acceptance of life’s inevitable changes.


Symbolism of Paciencia

The song “Paciencia” richly uses symbolic language to disseminate its themes. The depiction of the past as a shared experience (“fuimos dos extraños mirando el pasao”) highlights the distance that has grown between the two. The line “y el mismo egoísmo nos muestra distintos,” pointing out that their initial selfish desires to reunite have ultimately highlighted their differences, is a poignant reflection on human self-interest and its consequences. The imagery of the untouched hand (“la mano que te di en silencio no tembló al partir”) symbolizes a controlled farewell, devoid of the passion that might have once been present. Finally, the yearning to preserve the memory of the past in its pristine form (“Quiero verte siempre linda como entonces”) underscores a resistance to accept the altered reality.


Paciencia in historic Context

Recorded in 1951, “Paciencia” emerged during a period when Argentina was undergoing significant social and economic changes post-World War II. The song’s themes of change, loss, and the passage of time may reflect the general sentiment of the era, where society grappled with modernization and the resulting shifts in traditional relationships and values. The Tango, inherently a dance of deep emotion and connection, serves as an apt medium to explore these personal and societal transformations.


Francisco Gorrindo

Francisco Gorrindo was an Argentine lyricist known for his evocative tango compositions that often delved into themes of love, nostalgia, and social commentary.