Fabrice Knecht Tango DJ

Nunca mas

Nunca mas is a Tango written by Francisco Lomuto and recorded by Juan D’Arienzo in 1941. The Tango Nunca mas is written by Francisco Lomuto, Juan D’Arienzo has recorded Nunca mas with the singer Héctor Mauré.
“Nunca Más,” translating to “Never Again” in English, echoes through the air like a haunting promise. This piece is a bittersweet dance between memory and resolve, where the notes whisper tales of past regrets and future vows. Each chord is a solemn reminder to embrace growth, leaving behind the shadows of what should not repeat.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Héctor Mauré

Singer

Oscar Lomuto

Author

Francisco Lomuto

Composer

1941/7/14

Date

Héctor Mauré
Héctor Mauré
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Nunca mas recorded by other Orchestras

Nunca mas recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Nunca mas

This is the translation of the Tango “Nunca mas” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Nunca mas” have been done with AI.

Letra del Tango Nunca mas

En una noche de falsa alegría
tus ojos claros volví a recordar
y entre los tangos, el vino y la orgía,
busqué febril tu recuerdo matar.
Recordaba mi dicha sin igual
que a vos sola mi vida consagré,
pero ingrata te fuiste y en mi mal
triste y solo, cobarde, te lloré.

Eras
la ilusión de mi vida
toda
mi alegría y mi pasión.
Mala,
yo que te quise por buena
en tus dulces labios, nena,
me he quemado el corazón.
Linda,
muñequita mimosa,
siempre,
en mi corazón estás,
Nena,
acordate de la pena
que me dio tu boca, loca,
cuando dijo: ¡Nunca más!

Entre milongas y timbas, mi vida
pasando va estas horas inquietas,
de penas lleno, el alma oprimida,
pálido el rostro como una careta.
Arrepentida, nunca vuelvas, jamás
a pedir desolada mi perdón.
¡No olvides que al decirme nunca más,
me dejaste, mujer, sin corazón!…

English lyrics of the Tango "Nunca mas"

On a night of false joy
your clear eyes I recalled again
and among the tangos, the wine, and the debauchery,
I feverishly tried to kill your memory.
I remembered my unparalleled happiness
how I devoted my life only to you,
but you left ungrateful, and in my suffering
sad and alone, cowardly, I cried for you.

You were
the illusion of my life
all
my joy and passion.
Cruel,
I who loved you as kind
in your sweet lips, girl,
I burned my heart.
Lovely,
adorable little doll,
always,
in my heart you are,
Girl,
remember the sorrow
your mad mouth gave me,
when it said: Never again!

Among milongas and gambling, my life
is passing these restless hours,
full of sorrow, the oppressed soul,
face pale like a mask.
Repentant, never return, ever
to ask desolately my forgiveness.
Don’t forget that when you told me never again,
you left me, woman, without a heart!…

Nunca mas by Francisco Lomuto

Nunca mas is a Tango written by and composed by Francisco Lomuto.

Story behind the Tango Nunca mas

The tango “Nunca más” unfolds a tale of heartache and betrayal wrapped in the emotive ballad of lost love. The lyrics capture a moment of nostalgic longing experienced during a night of feigned joy, conjured by the memory of a beloved who has departed. The narrator reflects on the happiness once shared, tempered by the bitterness of abandonment. As he immerses himself in a world of tango, wine, and reckless indulgence, he struggles with sorrow and solitary tears, expressing a deep sense of betrayal and longing.


Symbolism of Nunca mas

The symbolism in “Nunca más” underscores the tangled emotions of love and loss. The “eyes” that are recalled signify a powerful, haunting memory that refuses to fade. The tango, wine, and orgy symbolize a descent into distraction and escapism, where the narrator attempts to dull his emotional pain. The “puppet-like doll” language reflects the superficial charm of the beloved, veiling inner coldness and unkindness, further emphasized by burning imagery of the heart. The repeated phrase “nunca más” embodies finality and heartbreak, a metaphorical death of the relationship. The narrator’s call never to return signals an acknowledgment of permanent loss.


Nunca mas in historic Context

Written in 1941 in Buenos Aires, “Nunca más” emerges from the golden age of tango, a time when the music and dance encapsulated the spirit of the city’s nightlife and the emotional intensity of its residents. The era was marked by cultural vibrancy and social upheaval, elements which are mirrored in tango’s melancholy and passion. The song channels the pervasive sense of urban melancholy and nostalgia prevalent in tango music of that period, reflecting a broader historical context of longing amidst complex personal and societal transformations.


The Composer

Francisco Lomuto was an influential Argentine composer and orchestra leader known for his contributions to tango in the early and mid-20th century. His work remains a critical part of Argentina’s cultural heritage, capturing the essence of Buenos Aires’ musical soul.