Fabrice Knecht Tango DJ

No me pregunten por qué

No me pregunten por qué is a Tango written by Carlos di Sarli and recorded by Osvaldo Pugliese in NaN. The Tango No me pregunten por qué is written by Carlos di Sarli, Osvaldo Pugliese has recorded No me pregunten por qué with the singer Alfredo Belusi.
“No me pregunten por qué” translates to “Don’t Ask Me Why.” This poignant title suggests a heart steeped in mystery and the unspeakable pain of love too deep to explain. As the notes of the tango unfold, they weave a story of longing and unspoken truths, inviting listeners to feel rather than to question.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Alfredo Belusi

Singer

Reynaldo Pignataro

Author

Carlos di Sarli

Composer

(unknown date)

Date

Alfredo Belusi
Alfredo Belusi
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

No me pregunten por qué recorded by other Orchestras

No me pregunten por qué recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango No me pregunten por qué

This is the translation of the Tango “No me pregunten por qué” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “No me pregunten por qué” have been done with AI.

Letra del Tango No me pregunten por qué

¡Muchachos!…
Si cualquiera de estas noches
me ven llegar al café,
tambalenado medio ‘colo’
babeando y hablando solo,
¡no me pregunten por qué!

Borracho…
Con la melena revuelta,
la corbata floja y suelta
y con rencor al mirar,
no me pregunten, muchachos,
por qué he venido borracho
y de mi tengan piedad.

En la luz de unos ojos divinos
se embriagaba mi alma y mi fe
y en la copa de miel sus labios
hasta ayer de pasión me embriagué.
Hoy que vivo de nuevo en tinieblas
añorando la luz de su amor
necesito hundir mi existencia
y es por eso que busco el alcohol.

¡Muchachos!…
Si cualquiera de estas noches
me ven llegar al café
tambaleando medio ‘colo’
babeando y hablando solo
¡no me pregunten por qué!

Borracho…
Refugiado en el alivio
del brebaje dulce y tibio
que nos prodiga el licor.
tal vez me olvide de aquella
que hasta ayer fuera mi estrella
y hoy me mata de dolor.

English lyrics of the Tango "No me pregunten por qué"

Guys!…
If any of these nights
you see me arrive at the cafe,
staggering half ‘tipsy’
drooling and talking alone,
don’t ask me why!

Drunk…
With tousled hair,
the tie loose and slack
and with a resentful gaze,
don’t ask me, guys,
why I’ve come drunk
and have pity on me.

In the light of divine eyes
my soul and my faith were intoxicated,
and in the honeyed cup of her lips
until yesterday, I was drunk with passion.
Today, living again in darkness
yearning for the light of her love
I need to drown my existence
and that’s why I seek the alcohol.

Guys!…
If any of these nights
you see me arrive at the cafe,
staggering half ‘tipsy’
drooling and talking alone,
don’t ask me why!

Drunk…
Seeking refuge in the relief
of the sweet and warm brew
that the liquor gives us.
perhaps I’ll forget about the one
who until yesterday was my star
and today kills me with pain.

No me pregunten por qué by Carlos di Sarli

No me pregunten por qué is a Tango written by and composed by Carlos di Sarli.

Story behind the Tango No me pregunten por qué

The tango “No me pregunten por qué” captures the deeply personal and tumultuous journey of an individual dealing with heartbreak and emotional distress. The protagonist, who seeks solace in alcohol, is portrayed as a man who once found light and meaning in a romantic relationship. The loss of that love has driven him into a state of darkness and despair, noticeable to his friends who see him descending into this anguish at the local café. The narrative reveals the fragile nature of human emotions and the profound impact of lost love.

Symbolism of No me pregunten por qué

The symbolism throughout the song accentuates the protagonist’s struggle and search for comfort. The “luz de unos ojos divinos” signifies the beauty and hope he found in love, which contrasts with his current state of “vivo de nuevo en tinieblas”—living back in darkness. The consumption of alcohol, described as “el alivio del brebaje dulce y tibio,” symbolizes both an escape and a false refuge, illustrating his attempt to numb the pain of lost love. Pivotal phrases such as “tambaleando medio ‘colo'” and “babeando y hablando solo” paint a vivid picture of his physical and emotional disarray.

No me pregunten por qué in historic Context

This tango, created in Buenos Aires—a city deeply synonymous with the evolution of tango—reflects the cultural milieu of early 20th-century Argentina, where tango was more than music; it was a lens into the soul of its people. The atmosphere of the café, a significant social space in Buenos Aires, serves as the backdrop for the protagonist’s downfall and is emblematic of community witnessing personal suffering. Carlos di Sarli’s influence in this piece is noteworthy, bringing forth the emotional nuance of a period marked by both passion and sorrow.

Composer: Carlos di Sarli

Carlos di Sarli was a renowned Argentine composer and bandleader, celebrated for his unique style that emphasized elegance and emotion in tango music. His compositions have left a lasting impact on the genre.