Fabrice Knecht Tango DJ

No me extraña

No me extraña is a Tango written by Antonio Alfonso Romano and recorded by Juan D’Arienzo in 1958. The Tango No me extraña is written by Antonio Alfonso Romano, Juan D’Arienzo has recorded No me extraña with the singer Jorge Valdez.
The title “No me extraña” translates to “It Doesn’t Surprise Me” in English. This phrase evokes a sense of familiarity and acceptance, as if the twists and turns of life are no longer unexpected. The music, perhaps a melancholic tango, dances through the predictable rhythms of longing and resignation, weaving a story where emotions become both familiar and profound.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Jorge Valdez

Singer

Carlos Bahr

Author

Antonio Alfonso Romano

Composer

1958/9/11

Date

Jorge Valdez
Jorge Valdez
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

No me extraña recorded by other Orchestras

No me extraña recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango No me extraña

This is the translation of the Tango “No me extraña” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “No me extraña” have been done with AI.

Letra del Tango No me extraña

Es inútil que me expliques

Lo que yo ya he comprendido,

Sobran todas las palabras

Cuando hiere el desamor.

No me extraña tu inconsciencia

Ni me extraña tu desvío,

Yo sé bien que no se puede

Gobernar al corazón.

Si mi orgullo te condena

Te perdona mi conciencia,

Es muy justo que te alejes

Si no sientes más amor.



No me extraña tu abandono

Pero extraño tu presencia,

Porque cuesta acostumbrarse

A la ausencia y al dolor.

Me quisiste, me dejaste,

Qué te puedo reprochar,

Hoy, estamos como antes

Volveremos a empezar.



No me extraña tu partida

Ni me asombra mi dolor,

Eso es cosa de la vida

Que hoy nos quita,

Lo que ayer nos dio.

Es por eso que te digo

Frente a frente y sin encono,

Que después de haber vivido

Por mi bien o por mi mal,

No me extraña tu abandono,

Porque en cosas del cariño

Nada tengo que extrañar.

English lyrics of the Tango "No me extraña"

It’s pointless for you to explain

What I have already understood,

All words are unnecessary

When unlove wounds.

I’m not surprised by your unawareness

Nor am I surprised by your turning away,

I know well that one cannot

Control the heart.

If my pride condemns you

My conscience forgives you,

It’s only just that you leave

If you feel no more love.

I am not surprised by your departure

But I miss your presence,

Because getting used to

Absence and pain is hard.

You loved me, you left me,

What can I reproach you,

Today, we are as before

We will start again.

I am not surprised by your leaving

Nor am I stunned by my pain,

That’s just life

Taking today,

What it gave yesterday.

That’s why I tell you

Face to face and without bitterness,

That after having lived

For my good or for my ill,

I am not surprised by your abandonment,

Because in matters of affection

I have nothing to miss.

No me extraña by Carlos Bahr

No me extraña is a Tango written by Carlos Bahr and composed by Antonio Alfonso Romano.

Story behind the Tango No me extraña

The lyrics of “No me extraña” voice a poignant narrative of resignation and acceptance in the face of lost love. Through its verses, the song portrays a person who has come to understand and accept that their partner no longer loves them, and thus, the separation is inevitable. Without bitterness, the speaker acknowledges the pain and absence left behind, yet holds no grudges, emphasizing the unpredictability and often harsh realities of love.

Symbolism of No me extraña

The recurring phrase “No me extraña” which translates to “I’m not surprised” in English, echoes as a refrain throughout the song, encapsulating the theme of expectation versus reality in relationships. Each time it is mentioned, it deepens the resignation felt towards the inevitabilities within human relationships—be it betrayal, departure, or heartache. The symbolism here reflects a mature acceptance of life’s ebbs and flows, particularly in matters of love, where control is often an illusion.

No me extraña in historic Context

Released in 1958, during a period of profound social and cultural changes in Argentina, “No me extraña” reflects a more introspective and existential approach that began permeating the tango scene. Post-World War II, the continued urbanization and modernization of societies brought about changes in traditional values, including relationships. This tango resonates with its audience by discussing personal feelings of loss and transformation, mirroring the larger societal shifts happening around them.

Carlos Bahr

Carlos Bahr was a prominent Argentine lyricist known for his deep and resonant takes on love and societal issues in his compositions. His works often explored themes of love, disillusionment, and the human condition.