Fabrice Knecht Tango DJ

No estamos solos

No estamos solos is a Tango written by Hipólito Basilio and recorded by José Garcia in 1944. The Tango No estamos solos is written by Hipólito Basilio, José Garcia has recorded No estamos solos with the singer Alfredo Rojas.
“No estamos solos,” meaning “We Are Not Alone,” whispers through the strings and keys of the music, wrapping you in its tender embrace. This tango captures the essence of connection, reminding us that even in moments of solitude, the shadows dance alongside us. Its melody weaves a tapestry of unity, echoing the silent promises of shared existence.

Tango

Style

José Garcia

Orchestra

Alfredo Rojas

Singer

Carlos Bahr

Author

Hipólito Basilio

Composer

1944/8/9

Date

Alfredo Rojas
Alfredo Rojas
José Garcia
José Garcia

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango No estamos solos

This is the translation of the Tango “No estamos solos” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “No estamos solos” have been done with AI.

Letra del Tango No estamos solos

No desesperes, no importa que a esta puerta

que en vano sigue abierta, no asome nadie ya.

La miseria siempre aleja a muchos

que el buen tiempo supo acercar.

No desesperes, no importa si hoy nos niega

la gente indiferente la sal de su amistad.

Nuestros sueños nos consuelan

del abandono de los demás.



No estamos solos, corazón.

Nunca estaremos solos

mientras aliente este amor

que sueña con nosotros.

Qué importa

si los que abrieron nuestra puerta

se asomaron y miraron

y se fueron desdeñando

nuestra miseria, nuestra tristeza.



No estamos solos, corazón.

¡Nos acompaña nuestro amor!



No desesperes.

Cerremos nuestra puerta,

que aquellos que hoy se alejan

jamás puedan entrar.

Volverán en primavera,

vendrán cuando se aleje la adversidad.

No desesperes. Rondando en torno nuestro,

las viejas esperanzas nos prestan ilusión;

y al calor de amables sueños

es más pasable nuestro dolor.

English lyrics of the Tango "No estamos solos"

Don’t despair, it doesn’t matter that at this door

that remains vainly open, no one appears anymore.

Misery always drives away many

whom good times had once brought near.

Don’t despair, it doesn’t matter if today the indifferent people

deny us the salt of their friendship.

Our dreams console us

from the abandonment of others.

We are not alone, my heart.

We will never be alone

as long as this love that dreams with us still breathes.

What does it matter

if those who opened our door

peered in and looked

and walked away, scorning

our misery, our sadness.

We are not alone, my heart.

Our love keeps us company!

Don’t despair.

Let us close our door,

so those who walk away today

may never enter again.

They will return in spring,

they will come when adversity fades.

Don’t despair. Hovering around us,

old hopes lend us illusions;

and in the warmth of kind dreams,

our pain is more bearable.

No estamos solos by Carlos Bahr

No estamos solos is a Tango written by Carlos Bahr and composed by Hipólito Basilio.



Story behind the Tango No estamos solos

“No estamos solos” (We are not alone) revolves around a resilient message of hope and togetherness amidst hardship. The lyrics express the consolation found in enduring love, even as friends and fortunes fade. The speaker addresses a loved one, urging them not to despair despite the abandonment by fair-weather friends and the indifference of others. The repeated assurance, “No estamos solos,” reinforces their bond, emphasized by a shared love that remains despite external circumstances.



Symbolism of No estamos solos

The tango uses the motif of an open door — symbolizing openness and vulnerability — that no one enters, signifying abandonment. Yet, the door also represents the possibility to close it, a symbol of moving on and protecting oneself from further hurt. The seasons referenced, particularly spring, symbolize cycles of hardship and recovery, reflecting the transient nature of both good and bad times. The act of dreaming and the comfort it offers highlight the human capacity to find solace in hopes and ideals when reality falls short.



No estamos solos in historic Context

Recorded in 1944, during a time of global and local upheaval due to World War II and political changes in Argentina, “No estamos solos” captures a universal sentiment of finding strength in personal connections when larger societal structures seem unreliable. During such turbulent times, themes of resilience, solidarity, and the enduring power of love would resonate deeply with an audience coping with uncertainty and change.



Carlos Bahr

Carlos Bahr was a prolific Argentine lyricist known for his deep and evocative tango lyrics that often explored themes of love, disappointment, and resilience.