Fabrice Knecht Tango DJ

Naranjo en flor

Naranjo en flor is a Tango written by Virgilio Expósito and recorded by Enrique Rodríguez in 1944. The Tango Naranjo en flor is written by Virgilio Expósito, Enrique Rodríguez has recorded Naranjo en flor with the singer Armando Moreno.
“Naranjo en Flor,” which translates to “Orange Tree in Bloom,” evokes the delicate beauty and fleeting nature of life. Just as the orange blossoms embody both promise and transience, the music captures a bittersweet dance of nostalgia and longing. It resonates with the heart’s deepest emotions, intertwining memories of passion with the gentle whisper of passing time.

Tango

Style

Enrique Rodríguez

Orchestra

Armando Moreno

Singer

Homero Expósito

Author

Virgilio Expósito

Composer

1944/9/21

Date

Armando Moreno
Armando Moreno
Enrique Rodríguez
Enrique Rodríguez

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Naranjo en flor recorded by other Orchestras

Naranjo en flor recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Naranjo en flor

This is the translation of the Tango “Naranjo en flor” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Naranjo en flor” have been done with AI.

Letra del Tango Naranjo en flor

Era más blanda que el agua,
que el agua blanda,
era más fresca que el río,
naranjo en flor.
Y en esa calle de estío,
calle perdida,
dejó un pedazo de vida
y se marchó…

Primero hay que saber sufrir,
después amar, después partir
y al fin andar sin pensamiento…
Perfume de naranjo en flor,
promesas vanas de un amor
que se escaparon con el viento.
Después…¿qué importa el después?
Toda mi vida es el ayer
que me detiene en el pasado,
eterna y vieja juventud
que me ha dejado acobardado
como un pájaro sin luz.

¿Qué le habrán hecho mis manos?
¿Qué le habrán hecho
para dejarme en el pecho
tanto dolor?
Dolor de vieja arboleda,
canción de esquina
con un pedazo de vida,
naranjo en flor.

English lyrics of the Tango "Naranjo en flor"

She was softer than water,
softer than the gentle stream,
cooler than the river,
an orange tree in bloom.
And on that summer street,
a lost street,
she left a piece of her life
and then she walked away…

First, you must learn to suffer,
then to love, then to leave,
and at last to walk without thought…
Scent of orange blossom,
empty promises of a love
that fled with the wind.
Afterward… what does it matter?
All my life is the yesterday
that keeps me in the past,
eternal and old youth
that has left me frightened
like a bird without light.

What have my hands done to her?
What have they done
to leave in my chest
so much pain?
Pain of old groves,
corner songs
with a piece of life,
orange tree in bloom.

Naranjo en flor by Homero Expósito

Naranjo en flor is a Tango written by Homero Expósito and composed by Virgilio Expósito.



Story behind the Tango Naranjo en flor

The lyrics of “Naranjo en flor” paint a vivid picture of nostalgic love and profound emotional experience. The song begins by describing someone or something as tender and fresh as a blossoming orange tree (“naranjo en flor”). This metaphor sets the stage for a story of transient love and the pain of letting go. The narrative unfolds in a lost summer street, suggesting a fleeting, ephemeral quality to the love experienced there—a love that ultimately leaves “un pedazo de vida” (a piece of life) behind and then moves on.



Symbolism of Naranjo en flor

The “Naranjo en flor,” or orange tree in blossom, is a central symbol in the song, representing the freshness and purity of first love, but also its delicacy and the ease with which it can be lost to the winds of time. The bitter-sweet scent of the blossoms, coupled with their eventual fade, symbolizes love’s ephemeral nature. Phrases like “Perfume de naranjo en flor” and “promesas vanas de un amor” emphasize the fleeting promises of love, which vanish like scent in the air. The repetition of pain and suffering themes, as in “¿Qué le habrán hecho mis manos?” (What have my hands done?), underscores a deep sense of regret and unresolvable loss.



Naranjo en flor in historic Context

Naranjo en flor was written in 1944 Argentina, a time of significant political and social changes which might have influenced its themes of loss and melancholy. This period in Argentine history was marked by the rise of Juan Domingo Perón and a shift towards populism and nationalism. In this context, the nostalgia and sorrow in the tango could reflect a broader longing for simpler times or personal freedoms perhaps perceived as being under threat in the shifting political landscape of the era.



Homero Expósito

Homero Expósito was an influential Argentine lyricist famous for his poignant and evocative tangos, often collaborating with his brother, composer Virgilio Expósito.