Fabrice Knecht Tango DJ

Motivo sentimental

Motivo sentimental is a Tango written by Emilio Brameri and recorded by Enrique Rodríguez in 1944. The Tango Motivo sentimental is written by Emilio Brameri, Enrique Rodríguez has recorded Motivo sentimental with the singer Armando Moreno.
“Motivo sentimental,” or “Sentimental Motif” in English, is a piece woven with threads of longing and nostalgia. This soulful composition speaks the language of the heart, capturing fleeting moments of tenderness and melancholy. As each note dances through the air, it invites listeners to embark on a journey through the tapestry of their own emotions and memories.

Tango

Style

Enrique Rodríguez

Orchestra

Armando Moreno

Singer

Carlos Bahr

Author

Emilio Brameri

Composer

1944/6/16

Date

Armando Moreno
Armando Moreno
Enrique Rodríguez
Enrique Rodríguez

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Motivo sentimental recorded by other Orchestras

Motivo sentimental recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Motivo sentimental

This is the translation of the Tango “Motivo sentimental” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Motivo sentimental” have been done with AI.

Letra del Tango Motivo sentimental

Yo llevo el tango en mi vida
Como una garra,
Hincada en la carne viva de mi emoción.
Se me ha metido en el alma
La voz amarga del bandoneón.
Un drama de tango triste, fue su desvío,
Por rumbos de sueños viejos
Se fue su amor.
Y el tango llora conmigo,
Los cien motivos de pena
Que él me dejó.

El tango me pone triste
No lo puedo remediar,
Hay rencor de herida abierta
Y emoción de pena vieja
En su grave rezongar.
El tango me pone triste
Porque soy sentimental,
Es su voz la de un amigo
Que revive los motivos
De mi drama pasional.

Por el ojal de la herida
Que es un recuerdo,
Se cuela la voz amarga del bandoneón.
Y se confunde su pena
Con esta pena que tengo yo.
Llegó a mi vida llorando
Cosa que olvida,
Se fue cantando alegrías del corazón.
Y yo he quedado sufriendo
El hondo drama de tango
Que él me dejó.

English lyrics of the Tango "Motivo sentimental"

I carry tango in my life
Like a claw,
Buried in the living flesh of my emotion.
The bitter voice of the bandoneon
Has seeped into my soul.
A drama of sad tango was its turn,
Through paths of old dreams
His love departed.
And tango cries with me,
The hundred reasons for sorrow
That he left me.

Tango makes me sad
I can’t help it,
There’s bitterness from an open wound
And the feeling of old sorrow
In its deep grumbling.
Tango makes me sad
Because I am sentimental,
Its voice is that of a friend
That revives the reasons
Of my passionate drama.

Through the buttonhole of the wound
That is a memory,
The bitter voice of the bandoneon seeps in.
And its sorrow blends
With this sorrow that I have.
It came into my life crying
Something it forgets,
It left singing joys of the heart.
And I remain suffering
The deep tango drama
That he left me.

Motivo sentimental by Carlos Bahr

Motivo sentimental is a Tango written by Carlos Bahr and composed by Emilio Brameri.



Story behind the Tango Motivo sentimental

“Motivo sentimental” which translates to “Sentimental Reason” in English reflects the profound emotional journey of the speaker whose life is deeply intertwined with tango. The lyrics personify the pain and melancholy inherent within tango music, depicting it as more than just a dance or a tune, but as a significant part of his identity and emotional expression. Bahr narrates a tale of loss and nostalgia anchored by a somber love story that didn’t end well, channeling this personal anguish through the music’s emotive pull.



Symbolism of Motivo sentimental

The tango represents a “claw” embedded in the raw flesh of the speaker’s emotions—symbolizing how intensely and inescapably pain associates with his sense of self. The bandoneón, a key instrument in tango, is repeatedly referenced as the source of a “bitter voice” which intertwines with the speaker’s own sorrow. This merging of personal grief with the acoustic manifestation of the tango illustrates the cultural and individual impact of the genre. The phrases depicting the tango as “a friend’s voice” who revives past pains emphasizes the dual nature of tango as a source of both catharsis and reopening of wounds.



Motivo sentimental in historic Context

Released in 1944 in Argentina, “Motivo sentimental” emerges during a period of substantial global and national anxiety overshadowed by World War II and its impacts on Argentine society. Buenos Aires in the 1940s was a melting pot of cultural exchanges yet equally a city of social and political upheavals. The tango during this era flourished as a poignant outlet for the common people, distilling complex social realities and personal emotions into rhythm and lyrics. The tango’s evolution towards more narrative and emotive structures might be viewed in response to the period’s introspective demand for deeper, personal relevance in art.



Carlos Bahr

Carlos Bahr was an influential figure in the Argentine tango scene, known for his deeply evocative lyrics that often explored themes of love, pain, and nostalgia.