Fabrice Knecht Tango DJ

Moneda de cobre

Moneda de cobre is a Tango written by Carlos Viván and recorded by Ricardo Tanturi in 1942. The Tango Moneda de cobre is written by Carlos Viván, Ricardo Tanturi has recorded Moneda de cobre with the singer Alberto Castillo.
“Moneda de cobre,” or “Copper Coin,” dances through the air like the whispered secrets of a bygone era, laden with stories untold. Each note mirrors the humble beauty of a weathered coin, holding the weight of silent longing and cherished memories. It spins through time, a testament to simplicity and richness found in the heart’s hidden treasures.

Tango

Style

Ricardo Tanturi

Orchestra

Alberto Castillo

Singer

Horacio Sanguinetti

Author

Carlos Viván

Composer

1942/12/4

Date

Alberto Castillo
Alberto Castillo
Ricardo Tanturi
Ricardo Tanturi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Moneda de cobre recorded by other Orchestras

Moneda de cobre recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Moneda de cobre

This is the translation of the Tango “Moneda de cobre” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Moneda de cobre” have been done with AI.

Letra del Tango Moneda de cobre

Tu padre era rubio, borracho y malevo,
tu madre era negra con labios malvón.
Mulata naciste con ojos de cielo
y mota en el pelo de negro carbón.
Creciste entre el lodo de un barrio muy pobre,
cumpliste veinte años en un cabaret.
Y ahora te llaman moneda de cobre
porque vieja y triste muy poco valés.

Moneda de cobre,
yo sé que ayer fuiste hermosa;
yo con tus alas de rosa
te vi volar mariposa
y después te vi caer…
Moneda de fango,
¡Qué bien bailabas el tango!…
Qué linda estabas entonces,
como una reina de bronce,
allá en el ‘Folies Berger’.

Aquel barrio triste de barro y de latas
igual que tu vida desapareció…
Pasaron veinte años, querida mulata,
no existen tus padres, no existe el farol.
Quizás en la esquina te quedes perdida
buscando la casa que te vio nacer;
seguí, no te pares, no muestres la herida…
No llores mulata, total, ¡para qué!

English lyrics of the Tango "Moneda de cobre"

Your father was blond, a drunkard and a bravo,
your mother was black with lips like geranium.
Born a mulatto, with eyes of the sky
and a speck in hair as black as coal.
You grew up in the mire of a very poor neighborhood,
turned twenty years in a cabaret.
And now they call you a copper coin
because old and sad, you’re worth very little.

Copper coin,
I know that yesterday you were beautiful;
I saw you fly like a butterfly
with your rose-like wings,
and then I saw you fall…
Coin of mud,
How well you danced the tango!…
How beautiful you were then,
like a bronze queen,
back at the ‘Folies Berger’.

That sad neighborhood of mud and tin
like your life, has disappeared…
Twenty years have passed, dear mulatto,
your parents are gone, the streetlamp gone too.
Perhaps on the corner, you remain lost
looking for the house where you were born;
keep going, don’t stop, don’t show the wound…
Don’t cry, mulatto, after all, for what!

Moneda de cobre by Horacio Sanguinetti

Moneda de cobre is a Tango written by Horacio Sanguinetti and composed by Carlos Viván.



Story behind the Tango Moneda de cobre

The lyrics of “Moneda de cobre” tell the poignant story of a woman of mixed race, whose life transitions from a seemingly hopeful youth with natural beauty, to a troubled adulthood marred by degradation and societal rejection. Born to a blond, alcoholic father and a black mother with “labios malvón” (vivid, perhaps unusually colored lips), the protagonist’s exotic beauty and humble origins frame her challenging journey. Her life, full of potential, ultimately leads her into a cabaret by the age of twenty, signaling a fall from grace. The title “Moneda de cobre” or “Copper Coin,” metaphorically depicts her as something that once held value but has since been tarnished and devalued over time.



Symbolism of Moneda de cobre

The symbolism in “Moneda de cobre” is deeply entrenched in the portrayal of the protagonist’s life journey. Her mixed heritage and upbringing in a poor neighborhood initially set a hopeful tone with phrases like “ojos de cielo” (eyes of the sky) which contrasts sharply with the harsh reality of her adult life, marked by the term “moneda de fango” (coin of mud), symbolizing her fall into disrepute and her diminished social value. The repeated references to her transformation from a lively, beautiful young woman to a “sad and old” one who holds little value evokes a deep sense of tragedy and societal critique. The dance of tango itself, historically a dance of deep emotion and sensuality, becomes a metaphor for the protagonist’s own dance through life’s highs and lows.



Moneda de cobre in Historic Context

“Moneda de cobre” was penned and recorded in 1942, a period marked by notable social transitions in Argentina. The era was characterized by a move from traditional rural life to more urban settings, dramatized by the migration of lower socioeconomic groups into urban barrios, similar to the scenario described in the tango. This was a time when societal disparities were stark, and the fate of individuals often hinged on heritage and socioeconomic status—themes poignantly reflected in the protagonist’s journey. The song captures the essence of a society grappling with rapid change and the displacement of individuals caught in the upheaval.



Horacio Sanguinetti

Horacio Sanguinetti, the lyricist of “Moneda de cobre,” was a notable figure in the Argentine tango scene, known for his deeply evocative lyrics that often explored themes of love, sorrow, and societal issues.