Fabrice Knecht Tango DJ

Milonga de mis amores

Milonga de mis amores is a Milonga written by Pedro Laurenz and recorded by Pedro Laurenz in 1937. The Milonga Milonga de mis amores is written by Pedro Laurenz, Pedro Laurenz has recorded Milonga de mis amores with the singer Héctor Farrel.
“Milonga de mis amores,” or “Milonga of My Loves,” weaves a tapestry of passion and nostalgia. This musical journey captures the essence of cherished memories, where each note dances with longing and affection. It speaks of the timeless bond between heart and melody, inviting the listener to waltz through a landscape of enduring emotion.

Milonga

Style

Pedro Laurenz

Orchestra

Héctor Farrel

Singer

José María Contursi

Author

Pedro Laurenz

Composer

1937/7/14

Date

Héctor Farrel
Héctor Farrel
Pedro Laurenz
Pedro Laurenz

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Milonga de mis amores recorded by other Orchestras

Milonga de mis amores recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Milonga Milonga de mis amores

This is the translation of the Milonga “Milonga de mis amores” from Spanish to English. The English lyrics of the Milonga “Milonga de mis amores” have been done with AI.

Letra del Milonga Milonga de mis amores

Oigo tu voz
engarzada en los acordes de una Iírica guitarra…
Sos milonga de otros tiempos… Yo te vi crecer
prendida en las polleras de un bailongo guapo y rompedor
como jamás ha de volver.

Nadie, tal vez,
comprendió mejor las penas y el sentir de mi barriada…
Sin embargo te olvidaron y en el callejón
tan sólo una guitarra te recuerda, criolla como vos,
y en su gemir tiembla mi ser.

Vuelvo cansado de todo
y en mi corazón lloran los años…
Mi vida busca tan sólo
la tranquilidad del viejo barrio…
Y encuentro todo cambiado menos tu canción, milonga mía…
El progreso ha destrozado toda la emoción
de mi arrabal.

Quiero olvidar
y tus notas van llenando de tristeza el alma mía…
He cruzado tantas veces ese callejón,
llevando entre los labios un silbido alegre y tu cantar
emborrachando el corazón.

Era feliz
entregado a las caricias de la única sincera
que acunó una primavera que no floreció…
Milonga, ya no puedo continuar… El llanto me venció…
Quiero olvidar… y pienso más.

English lyrics of the Milonga "Milonga de mis amores"

I hear your voice
woven into the chords of a lyrical guitar…
You are a milonga from another time… I saw you grow
clinging to the skirts of a daring and smashing dance hall
as there will never be again.

Perhaps no one,
understood the sorrows and feelings of my neighborhood better…
Yet they have forgotten you, and in the alley
only a guitar remembers you, creole like you,
and in its moaning, my being trembles.

I come back tired of everything
and in my heart, the years weep…
My life seeks only
the tranquility of the old neighborhood…
And I find everything changed but your song, my milonga…
Progress has shattered all the emotion
of my suburb.

I want to forget
and your notes keep filling my soul with sadness…
I have crossed that alley so many times,
carrying a cheerful whistle on my lips and your song
intoxicating my heart.

I was happy
surrendered to the caresses of the only sincere one
who cradled a spring that did not bloom…
Milonga, I can no longer go on… Tears have overcome me…
I want to forget… and I think even more.

Milonga de mis amores by José María Contursi

Milonga de mis amores is a Tango written by José María Contursi and composed by Pedro Laurenz.

Story behind the Tango Milonga de mis amores

The lyrics of “Milonga de mis amores” paint a deep, nostalgic portrayal of a bygone era reflected through the sights and sounds of milonga music, interwoven with personal grief and memories. The author expresses his emotional journey starting with a fond recollection of milonga, symbolizing a vibrant past with its upbeat rhythms and lively dances, which he perceives as now lost to time and change. As the verses unfold, it becomes evident that this is not only a song about the fading tradition of milonga but also an intimate reflection on personal loss and the quest for solace in familiar yet transforming surroundings.

Symbolism of Milonga de mis amores

The milonga itself, a traditional form of music and dance, symbolizes the connection to the author’s past, embodying the spirit and cultural essence of his youthful environment. Phrases like “milonga de otros tiempos” and “engarzada en los acordes de una lírica guitarra” indicate a profound bond with tradition and the personal resonance music holds. The imagery surrounding the ‘lírica guitarra’ and the sound that “criolla como vos” invokes cultural identity, focusing on its roots in Creole culture which is intrinsic to Argentine history.

Milonga de mis amores in Historic Context

Released in 1937 amidst evolving Argentine landscapes, “Milonga de mis amores” reflects a nostalgic lament for the changing face of local neighborhoods (barriada) impacted by the advent of modernism, seen in lines about progress destroying the ‘arrabal’ (suburb or neighborhood). This was a time when Buenos Aires was rapidly urbanizing, moving away from old traditions to a more global cityscape. The song adeptly captures the alienation felt by those who cherished the old ways, emphasizing a deep sense of loss with “El progreso ha destrozado toda la emoción de mi arrabal” which highlights the displacement felt by traditional communities.

José María Contursi

José María Contursi was a prolific Argentine poet and lyricist known for his contributions to the tango genre. His works often delve into themes of love, nostalgia, and personal reflection.