Fabrice Knecht Tango DJ

Mi viejo Buenos Aires

Mi viejo Buenos Aires is a Tango written by Agustín Minotti and recorded by Ángel d’Agostino in 1963. The Tango Mi viejo Buenos Aires is written by Agustín Minotti, Ángel d’Agostino has recorded Mi viejo Buenos Aires with the singer Tino Garcia.
The name “Mi viejo Buenos Aires” translates to “My Old Buenos Aires” in English. It evokes memories of cobblestone streets and the whispers of tango melodies that once danced through the city’s heart. A nostalgic tribute, it captures the essence of a bygone era, where every corner tells a tale of love and longing in a city that never forgets.

Tango

Style

Ángel d'Agostino

Orchestra

Tino Garcia

Singer

Agustín Minotti

Author

Agustín Minotti

Composer

1963/5/6

Date

Tino Garcia
Tino Garcia
Ángel d'Agostino
Ángel d’Agostino

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Mi viejo Buenos Aires

This is the translation of the Tango “Mi viejo Buenos Aires” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Mi viejo Buenos Aires” have been done with AI.

Letra del Tango Mi viejo Buenos Aires

¡Ah! Viejo Buenos Aires
Que se perdió en una esquina.

Viejos Corrales, añoro tus boliches
Arrieros y reseros a milonguear llegaban,
El “tano Roque”, con su violín tanguero

Y una guitarra, que criolla punteó…
Rodríguez Peña, salón abandonado,
Mil novecientos doce, con vos está el recuerdo,
Tango orillero en la orquesta del pasado
Es como un eco de recordación.

Buenos Aires tu canción
Tiene historia de milonga,
Por calles de Cuncho abajo
Muelle de las Catalinas.
Un bandoneón que rezonga
En un patio con glicinas,
Arrabal, noche de luna
Y un romance en una esquina.

¡Ah! Mi viejo Buenos Aires
Y los muchachos de entonces.

Tangazo éste, que estrenó Vicente Greco
Allá por el año doce.

Milonga brava, salón Rodríguez Peña
Mil novecientos doce, con vos está el recuerdo,
Tango orillero y el fueye de los Greco
Llega distante a mi evocación.

Tango viejo y florido
Que se bailó haciendo temblar el piso…
¡Ah! Mi viejo Buenos Aires
Con qué emoción te recuerdo…

English lyrics of the Tango "Mi viejo Buenos Aires"

Ah! Old Buenos Aires
Lost at a corner.

Old Corrales, I miss your pubs
Muleteers and drovers came to milonga,
“The Italian Roque,” with his tango violin

And a guitar, crisply playing a tune…
Rodríguez Peña, an abandoned hall,
Nineteen twelve, with you remains the memory,
Suburban tango in the orchestra of the past
Is like an echo of remembrance.

Buenos Aires your song
Has a history of milonga,
On streets below Cuncho
Dock of the Catalinas.
A bandoneon grumbles
In a yard with wisterias,
Suburb, a moonlit night
And a romance at a corner.

Ah! My old Buenos Aires
And the boys from back then.

A grand tango, presented by Vicente Greco
Back in the year twelve.

Rugged milonga, Rodríguez Peña hall
Nineteen twelve, with you remains the memory,
Suburban tango and the Greco’s bellows
Reach me distantly in my reverie.

Old and blooming tango
That was danced, shaking the floor…
Ah! My old Buenos Aires
With what emotion I remember you…

Mi viejo Buenos Aires by Agustín Minotti

Mi viejo Buenos Aires is a Tango written by Agustín Minotti and composed by Agustín Minotti.



Story behind the Tango Mi viejo Buenos Aires

The lyrics of “Mi viejo Buenos Aires” evoke a powerful sense of nostalgia and deep affection for the old neighborhoods and characters of Buenos Aires. Agustín Minotti delivers a vivid recollection of a city that pulses with tango culture and history. He references specific times (“Mil novecientos doce” – 1912), places, and people who contributed to the rich tango history of Buenos Aires, underlying a wistful reminiscing of what the city once represented in his youth.



Symbolism of Mi viejo Buenos Aires

Symbolism is abundant in “Mi viejo Buenos Aires,” where each line conjures imagery of traditional tango scenes. For instance, phrases like “milonga brava” and “Rodríguez Peña” not only reference well-known dance styles and venues related to tango but also evoke their social and cultural significance. The “bandoneón que rezonga” symbolizes the quintessential sound of tango, lending a voice to the city’s past narratives filled with dance and music. Streets like “calles de Cuncho” and locations like “Muelle de las Catalinas” further serve as cultural markers, embedding the song deeply within the geography and history of Buenos Aires.



Mi viejo Buenos Aires in historic Context

Written and recorded in 1963, “Mi viejo Buenos Aires” harks back to the early 20th century, a pivotal time for tango. This period is reflected in the lyrics, notably signaling back to 1912, a vibrant era for tango culture when it was woven deeply into Buenos Aires’ social fabric. This piece highlights an era before tango evolved and spread globally, focusing on local settings and figures, such as Vicente Greco, a notable tango musician of the time. Such historical references underscore the changes Buenos Aires underwent throughout the 20th century, viewed through the lens of its musical and cultural transformations.



Agustín Minotti

Agustín Minotti was a composer and lyricist deeply connected to Argentina’s legendary tango scene.