Fabrice Knecht Tango DJ

Mi vieja ribera

Mi vieja ribera is a Tango written by Julián Ortiz and recorded by Lucio Demare in 1943. The Tango Mi vieja ribera is written by Julián Ortiz, Lucio Demare has recorded Mi vieja ribera with the singer Raúl Berón.
“Mi Vieja Ribera,” which translates to “My Old Riverbank” in English, is a melody steeped in nostalgia and the whisper of bygone days. The name evokes a sense of longing for a cherished place where past memories linger, resonant with the stories of those who once walked its banks. Through its notes, it paints a vivid tapestry of love, loss, and the passage of time.

Tango

Style

Lucio Demare

Orchestra

Raúl Berón

Singer

Luis Mejías

Author

Julián Ortiz

Composer

1943/10/13

Date

Raúl Berón
Raúl Berón
Lucio Demare
Lucio Demare

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Mi vieja ribera

This is the translation of the Tango “Mi vieja ribera” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Mi vieja ribera” have been done with AI.

Letra del Tango Mi vieja ribera

Rincón olvidado
Ribera porteña,
De aquel Buenos Aires
Del tiempo feliz.
Bohemia de antaño
Alegre y risueña,
Tus horas intensas
Quisiera vivir.

Mi vieja ribera
De cielo estrellado,
De poético sueño
De risa y licor.
Canción plañidera
De amor y de olvido,
En la barcarola
De un viejo acordeón.

La taberna de antaño
Con sus lindas grisetas,
Al rumor de poetas
En su eterno soñar;
Muchachada porteña
Que forjó su quimera,
En la vieja ribera
De un Quinquela inmortal.

English lyrics of the Tango "Mi vieja ribera"

Forgotten corner,
Port-side bank,
Of that Buenos Aires
From happy times.
Bohemia of yesteryear
Joyful and smiling,
I wish to live
Your intense hours.

My old riverside
Under a starry sky,
Of poetic dreams
Of laughter and fervor.
Mournful song
Of love and forgetting,
In the gondola
Of an old accordion.

The tavern of old
With its pretty grisettes,
Amidst the whisper of poets
In their eternal dreaming;
Port-side youth
Who forged their dream,
On the old riverside
Of an immortal Quinquela.

Mi vieja ribera by Luis Mejías

Mi vieja ribera is a Tango written by Luis Mejías and composed by Julián Ortiz.



Story behind the Tango Mi vieja ribera

The lyrics of “Mi vieja ribera” take the listener on a nostalgic journey through a forgotten corner of Buenos Aires, invoking the charm and buoyancy of the city’s past. Luis Mejías uses the setting of the riverside (or “ribera”) to delve into his personal and collective memories, cherishing a time filled with joy, dreams, and youthful revelry. The imagery of scenes filled with laughter and drink under a starlit sky evokes a deeply sentimental longing for days past. It narrates a love for the environment that shaped early experiences, from bohemian pleasures to heartfelt songs.



Symbolism of Mi vieja ribera

The term “Mi vieja ribera,” translating to “My Old Riverside” in English, serves as a potent symbol of the foundational setting where the experiences and stories shared in the lyrics unfolded. It represents both a geographical place and a state of mind, marking the site of youthful exuberance and romantic adventures. Key phrases such as “Tiempo feliz” (happy times) and “Bohemia de antaño” (bohemian of yesteryear) underscore a profound wistfulness for an irreplaceable golden era. This rueful nostalgia is further deepened by the mention of laughter, poetry, drinking, and traditional tavern scenes, illustrating the rich cultural tapestry of old Buenos Aires.



Mi vieja ribera in historic Context

Created in 1943, during a time when Argentina was not directly involved in World War II but experiencing its political and economic ripple effects, “Mi vieja ribera” invokes a simpler, more serene Buenos Aires contrasted against this broader backdrop of global unrest. The mention of Quinquela, referring to Benito Quinquela Martín, a famous Argentine painter known for his vibrant port scenes, anchors the song in real-life cultural significance and immortalizes an artistic interpretation of the very sceneries Mejías cherishes. This historical setting enhances the song’s emotional impact, bespeaking a community’s clinging to beloved local traditions amid the encroachments of modernity and global turmoil.



Luis Mejías

Luis Mejías was an Argentine lyricist known for imbuing his compositions with deep emotion and cultural resonance, capturing the spirit of Buenos Aires and its communities.