Fabrice Knecht Tango DJ

Mi taza de café

Mi taza de café is a Tango written by Alfredo Malerba and recorded by Ricardo Malerba in 1943. The Tango Mi taza de café is written by Alfredo Malerba, Ricardo Malerba has recorded Mi taza de café with the singer Orlando Medina.
“Mi taza de café,” or “My Cup of Coffee,” is a piece that envelops you in the comforting aroma of nostalgia and warmth. Each note swirls like steam rising from a freshly brewed cup, evoking memories of cherished mornings and intimate conversations. It captures the essence of simple pleasures, infusing the heart with a gentle rhythm of life’s everyday joys.

Tango

Style

Ricardo Malerba

Orchestra

Orlando Medina

Singer

Homero Manzi

Author

Alfredo Malerba

Composer

1943/11/8

Date

Orlando Medina
Orlando Medina
Ricardo Malerba
Ricardo Malerba

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Mi taza de café recorded by other Orchestras

Mi taza de café recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Mi taza de café

This is the translation of the Tango “Mi taza de café” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Mi taza de café” have been done with AI.

Letra del Tango Mi taza de café

La tarde está muriendo detrás de la vidriera
y pienso mientras tomo mi taza de café.
Desfilan los recuerdos, los triunfos y las penas
las luces y las sombras del tiempo que se fue.
La calle está vacía igual que mi destino.
Amigos y cariños, barajas del ayer.
Fantasmas de la vida, mentiras del camino
que evoco mientras tomo mi taza de café.

Un día alegremente te conocí, ciudad.
Llegué trayendo versos y sueños de triunfar.
Te vi desde la altura de un cuarto de pensión
y un vértigo de vida sintió mi corazón.
Mi pueblo estaba lejos, perdido más allá.
Tu noche estaba cerca, tu noche pudo más.
Tus calles me llevaron, tu brillo me engañó,
ninguno fue culpable, ninguno más que yo.

El viento de la tarde revuelve la cortina.
La mano del recuerdo me aprieta el corazón.
La pena del otoño agranda la neblina:
se cuela por la hendija de mi desolación
Inútil pesimismo, deseo de estar triste.
Manía de andar siempre pensando en el ayer.
Fantasmas del pasado que vuelven y que insisten
cuando en las tardes tomo mi taza de café.

English lyrics of the Tango "Mi taza de café"

The evening is dying behind the shop window
and I think as I sip my cup of coffee.
Memories parade by, the highs and the lows,
the lights and the shadows of time that has passed.
The street is as empty as my destiny.
Friends and loves, the cards of yesterday.
Ghosts of life, lies of the journey
that I recall as I sip my cup of coffee.

One day I met you joyfully, city.
I arrived bringing verses and dreams of success.
I saw you from the height of a boarding room
and a vertigo of life my heart felt.
My town was far away, lost beyond.
Your night was near, your night prevailed.
Your streets took me, your gleam deceived me,
no one was to blame, no one but me.

The evening wind stirs the curtain.
The hand of memory squeezes my heart.
The sorrow of autumn makes the fog thicker:
it seeps through the crack of my desolation.
Useless pessimism, desire to be sad.
The habit of always thinking of the past.
Ghosts of the past that return and insist
when in the evenings I sip my cup of coffee.

Mi taza de café by Homero Manzi

Mi taza de café is a Tango written by Homero Manzi and composed by Alfredo Malerba.



Story behind the Tango Mi taza de café

The lyrics of “Mi taza de café” reflect a deep introspection amidst the fading light of the afternoon. Homero Manzi skillfully uses the simple act of drinking coffee as a metaphor for moments of solitary reflection. Here, the person reminisces about life’s triumphs and failures, enveloped in a sort of quiet despair about what has passed and can never be reclaimed. The emptiness of the streets mirrors the emptiness of destiny, hinting at a profound isolation and perhaps a regret for choices made or paths not taken.



Symbolism of Mi taza de café

Throughout the tango, “mi taza de café” symbolizes a moment of pause, a breach in time where the past is relived and reconsidered. This recurring motif not only emphasizes the loneliness and introspection of the protagonist but also stands as a bridge connecting the varied emotional landscapes—loss, melancholy, disillusionment—that he traverses. The evening setting and the empty streets further amplify the themes of solitude and the fading remnants of a day, which parallel the fading memories of the past.



Mi taza de café in historic Context

Written in 1943, a period marked by significant global upheaval due to World War II, “Mi taza de café” indirectly reflects the sense of uncertainty and nostalgia that might have pervaded Argentine society at the time. Argentina itself was undergoing complex political changes, which might have influenced Manzi’s perspective on life’s unpredictability and the fragility of human fortunes. Thus, the tango is not just a personal lamentation but could be seen as a reflection of a broader societal mood of introspection and melancholy.



Homero Manzi

Homero Manzi was a prominent Argentine tango lyricist, best known for his poignant and evocative lyrics that often captured the essence of the porteño (Buenos Aires inhabitant) spirit.